从“昭和男儿”到“令和肥宅”,日本男人的形象是如何变迁的?(2)

2023-04-27 来源:飞速影视
《日本及其历史枷锁》,[美]R.塔格特·墨菲著,李朝津译,新思文化|中信出版集团2021年2月版
1
从长太郎到“草食系男子”,
日本男人的理想形象经历了哪些变化?
“草食系男子”在西方媒体上有诸多报道,因为这个新词引发了世界各地对传统男性角色转变的关注。美国作家汉娜·罗辛在讨论美国的类似问题时,称之为“男性的终结”。同西方男人一样,许多日本男性现在的行为在一代人之前是不可想象的。现在,年轻的日本父亲不会觉得年幼的女儿跌倒受伤后,他在公共场合安慰一下她有什么可羞耻的,但他的祖父可不会这样做。
战前,男人从来不会和他们年幼的孩子一起在公共场合出现,除非是在一些仪式化的场合,比如婚礼和葬礼,但即便在那种情况下,也只有母亲会关注孩子的举止。但今天,与西方男性一样,年轻的日本男性也会公开表达他们对女朋友、妻子和孩子的情感。青少年躲开女性以前被认为很正常,但现在他们不会因为女孩在身边而感到不自在。同时,如果说日本年轻人还无法像美国大学宿舍那样无视性别差异,但至少成群的日本男女一起工作、玩耍已经不再被认为有什么特别的。
现在,青少年男孩都用名字而非姓氏称呼彼此(对此老一辈是无法想象的),甚至在办公室里,年轻的日本男性也不会再像他们的父亲那样面对女同事表现出不自在,不会再把她们当作只能奉茶或复印文件的“办公室花瓶”。

从“昭和男儿”到“令和肥宅”,日本男人的形象是如何变迁的?


《花开伊吕波》男主角,对女性很温柔,成长在都市的草食系男生。
但“草食系”的标签表明,我们面对的不仅是明显放松的道德观念。新词汇再一次提供了线索。正如“无用的老男人”这个绰号用来指代退休男性一样,用来形容年轻男人的一些轻率用语已近乎公开的嘲讽。今天,许多日本年轻女性称呼她们的男朋友为“保持君”(キープ君)。“キープ”来自英语 keep(“保持”),而“君”是日语称呼男孩时的后缀。“保持君”的意思是,男朋友被留在身边是因为他在某些物质方面可以满足女人,而不是因为她对他有很深的感情。因此,“足君”是说他有一辆车,可以提供代步工具;“名刺君”(字面意思是“名片”)是说他会带她去高档餐厅,给女性一种高贵身份的象征;“贡君”(字面意思是“礼物”)是指他会给她买昂贵的礼物。
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号