20考研英语熟词僻义收藏版,背下来做阅读理解不再“卡壳”!(11)

2023-04-28 来源:飞速影视
dock
n.船坞,码头;v.入坞,停靠码头
【例 1】 He sometimes played two slot machines at a time, all night, until theboat docked (v.) at 5 a.m , then went back aboard when the casino opened at 9 a.m.【译】 有时他一次玩两个老虎机,整夜的玩,直到早上 5 点关门,然后娱乐场早上 9点开门时再回去。
doctor
n.①博士;②医生;v.编造,篡改
【例 1】“Who is that?”the new arrival asked St.Peter.“Oh, that’ s God,”camethe reply, “but sometimes he thinks he’s a doctor (n.②).”【译】 “这是谁啊?”新来的人问圣彼得。“哦,那是上帝,”他回答说,“但有时也认为自己是一名医生。”【例 2】 Like other human beings, he encounters moral issues even in everydayperformance of his routine duties--- he is not supposed to cook his experiments,manufacture evidence, or doctor (v.) his reports.【译】 像其他人类一样,普通科学家甚至在日常的工作中都遭遇到了道义上的问题——他不应该编造他的实验、制造证据或改动他的报告。
document
n.公文,文献;vt.记载,证明
【例 1】 Illustrated with an entertaining array of examples from both high andlow culture, the trend that Mr. McWhorter documents (vt.) is unmistakable.4【译】 麦克沃特先生从上层和下层文化中列举了一系列有趣的例子,从中我们可以看出他所记的这种趋势不可避免。
draft
n.草稿,草案,草图;v.起草,草拟
【例 1】That group — the National Bioethics Advisory Commission (NBAC) —has been working feverishly to put its wisdom on paper, and at a meeting on 17May, members agreed on a near-final draft (n.) of their recommendations.【译】 这个名为“全国生物伦理道德顾问委员会”(NBAC)的小组一直在非常积极的工作,集思广益,并正在将其意见写成报告;在 5 月 17 日的一次会议上,委员们就几乎定稿的建议书取得了一致意见。【例 2】 “Important information can get buried in a sea of trivialities,” says alaw professor at Cornell Law School who helped draft (v.) the new guidelines.【译】 康奈尔大学法学院一位参与起草新纲要的教授说,“重要的信息会淹没在细枝末节的汪洋大海之中”。
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号