流沙河与爱妻吴茂华:一见如故二见相知,三见恨晚,四见情不自禁(3)
2023-04-29 来源:飞速影视
流沙河后来在讲《诗经》时如是解读这首诗。
所谓“扬之水”,就是激流的水。这首诗写的是一对夫妻吵了架,做太太的又听到一些闲话,说她的丈夫好像有外遇了,任凭丈夫怎样解释、表白心迹,太太就是不信,一天到晚就和他吵。这位丈夫气慌了,想一走了之,临到要出门了,回头对太太说了一番话,就是这首诗。
楚者,黄荆条子也,“束楚”就是一捆柴。“扬之水,不流束楚”,是说“那些激扬的流水啊,不要把一捆柴冲散了”。这是打比方:夫妻在一起,就像一捆柴,本来是各自独立的,后来有了婚姻,就把两个人连在了一起。现在流水来了,影响了夫妻关系,就像大水要把一捆柴冲散,而这位丈夫是不愿意的。这是他对他妻子说的第一句话,说明他很在乎他们的夫妻关系。
他接下来劝导太太:“终鲜兄弟,维予与女。”终者,到头来也;“鲜”的本义是很少,在这里就是“没有”。维者,只有也;这个“女”在这里就是“汝”。这是在提醒太太:你要明白,你没有哥哥也没有弟弟,我也是孤人一个,我们两人相依为命,如果流水把我们冲散了,你去投靠谁?我去投靠谁?所以你不要去听别人的话,别人都是骗你的。无信者,不要相信也;诳者,欺骗也,瞒哄也。
第二章还是同样的意思:我们两个只有互相依靠,必须互相信任。外人的话是听不得的。最后那个“信”就是真实、诚实。
读完这首诗,我们只觉得这个丈夫爱他的妻子,爱得很,他没有办法解释,只有反复强调夫妻二人是相依为命的,让妻子不要听信别人的传言。各位回去以后,如果你的太太和你发生冲突了,你不妨就把这首诗念给她听。
......
流沙河本名余勋坦,1931年出生于四川省成都市。勋的本意是大功劳,坦的本意是平直宽(颇有苏东坡“无灾无难到公卿”的意思,苏东坡也是四川人)。他一生勤于著述,晚年潜心研究古诗:“新诗永远不能替代古诗,经典只有懂了才有兴趣去读。我只是一个传道者,把古诗的乐趣传递给大家。”
他在成都图书馆开讲《诗经》。讲起《诗经·关雎》中“参差荇菜,左右采之”的诗句,他起身而立,模仿古代淑女摇摆腰肢的身段。“采野菜需要这样?荇菜又是做什用的呢?李时珍《本草纲目》写得清清楚楚,人不吃,是用来喂猪的。”“其实,这是周人用来祭祖的,要让家中年轻女子下水去采。我把日子都考证出来了,是每年夏至前后3天。后来,就演变成青年男女集体相亲的一个民俗活动了。”
在《诗经现场》一书中,他像一个老派绅士侦探,拿着一个放大镜,在故纸堆里查考小学、民俗、礼制,以至天文、地理、动植物学,为现代读者还原出81篇“现场报道”。男女相爱的浓烈与纠缠,文人壮志未酬的失意,君王的忧患意识,在幽默诙谐的文字演绎下,让人身临其境地回到两千多年前先秦之民的生活、劳动场景。
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号