贝奥武夫到坎特伯雷故事集再到莎翁的古代英语(2)
2023-04-29 来源:飞速影视
![贝奥武夫到坎特伯雷故事集再到莎翁的古代英语](http://fs.qqfile.top/re/aHR0cHM6Ly9waWNzNy5iYWlkdS5jb20vZmVlZC9jODNkNzBjZjNiYzc5ZjNkMzI0MzUxYmVhZDA3YWQxYjcwOGIyOWNhLmpwZWdAZl9hdXRvP3Rva2VuPWUwZmZmZmQ0OTU5MWE4NGExNmFlYmFlNjQ4YTAyNDc50)
海 see
铅笔 pencel
苹果 appel
梨 pere
男孩 boi
女孩 girle
战争 warre
活的 liven
人们 peple
武器 armes
盾 sheld
矛 spere
血 blod
死亡 dien
食物 fode
匕首 daggere
刀 knif
兵 soudier
骑士 chevaler
驻守 garison
统治 reule;governen;sweien;sweyen
统治权 dominioun
王朝 dynastie;reigne;regne
公主 princesse
贵族 nobilite;patricion
僧侣 abesse;munk;munec
教士 clergie
修道院 monasterie
牧师 preost
绞死 hongen
刑罚 penalte
![贝奥武夫到坎特伯雷故事集再到莎翁的古代英语](/images/loading.gif)
中古英语文选
载自《坎特伯雷故事集》,乔叟着, 14世纪
Here bygynneth the Book of the Tales of Caunterbury
Whan that Aprill, with his shoures soote
The droghte of March hath perced to the roote
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号