《一千零一夜》对世界各国的文学艺术的影响也是十分广泛和深远的(2)

2023-04-30 来源:飞速影视
薄伽丘从口传的资料中,汲取了东方故事的因素,在结构形式和故事题材等方面都受到《一千零一夜》较深的影响。乔叟的《坎特伯雷故事集》在结构上受到《一千零一夜》的影响,乔叟所作的《情郎的故事》,本身就是《一千零一夜》的一个故事。莎士比亚的《终成眷属》、《辛白林》也受到《一千零一夜》的影响。塞万提斯的《堂吉诃德》,莫里哀的《乔治·唐丹》、莱辛的《智者纳旦》、拉封丹的《故事诗》等或直接或间接都受到《一千零一夜》的影响。
欧洲学者认为,阿拉伯人无限丰富的宝藏对他们的文化有莫大的影响。法国作家司汤达甚至希望上帝使他忘记《一千零一夜》的故事情节,以便再读一遍,重新得到美妙的故事给予他的乐趣。托尔斯泰曾经开过一张书单,他列举了《荷马史诗》、《圣经》、《一千零一夜》等名著,认为自己受过这些作品的巨大影响。有的学者认为,是《一千零一夜》把浪漫主义介绍到欧洲的。《一千零一夜》对阿拉伯文学的影响同样很大,如埃及著名文学家塔哈·候赛因、陶菲格·哈基姆等人都从《一千零一夜》中汲取艺术养料。

《一千零一夜》对世界各国的文学艺术的影响也是十分广泛和深远的


还有,《一千零一夜》对欧美各国的音乐、戏剧、绘画、雕塑都产生过影响。研究者在西方的音乐、绘画、文学和口语里都能够发现“天方夜谭”的影响,例如李姆斯基·柯萨科夫的歌剧、帕里什的插画、丁尼生的“天方夜谭的回忆”、“虚幻的酒宴”、“芝麻!芝麻!快开门呀!”、“拿旧灯来换新灯呀!”、“所罗门的印信”、“海中老人”、“神灯的奴隶”、“钻石谷”、“大鹏蛋”、“哈伦·赖世德和他的乐园”等作品里的背景和气氛,都是根据“天方夜谭”的故事题材加入自己的理想,显然是受了“天方夜谭”的影响的……西方的文学评论家,如西班牙的帕勒休斯教授对于这一点已经举出了许多论证了。
另外,在莫扎特、瓦格纳、圣·桑、贝多芬的音乐作品中也可以看到《一千零一夜》的影响。近代以来,《一千零一夜》的故事还被搬上舞台、银幕以及荧屏。在中国上映过的有美国20世纪40年代根据《渔翁的故事》改编摄制的影片《月宫宝盒》,法国20世纪60年代摄制的《阿里 巴巴》,以及英国摄制的《巴格达窃贼》等等。
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号