makehimagoodwife千万别翻译成让他成为好妻子(4)

2023-05-01 来源:飞速影视
你应该把你的狗关在里面。
I found him in Room 201.
我在201房间找到他。
The guidebook has announced the best place to swim along the north beach.
旅游指南已经宣布了沿着北滩游泳的最佳地点。
Students declare the best time of year during the summer.
学生们在夏天宣布一年中最好的时间。

makehimagoodwife千万别翻译成让他成为好妻子


解析:以上两句的宾语和宾补过去分词是逻辑上的被动关系。
总结:能充当宾语补足语的除了名词及短语外,还有形容词,介词及短语,不定式或分词,所以若词性不是名词或名词性短语,那么就是宾语补足语了。
二、从构成宾语的间接宾语和直接宾语之间与构成复合宾语的宾语和宾语补足语之间的关系来区分。
1、在双宾语中,两个宾语间的关系比较松散,有的句子去掉其中一个宾语,句子仍然成立,它们可以对应的改成动词 宾语 for/to 的格式,例如:
She will make him a good wife.
她会做他的好妻子。
解析:此句若是双宾语结构,意义就变成“她将使他成为一个好妻子”,很明显这个不合常理,所以此句是双宾语结构,可以改成 She will make a good wife for him.
又如:
Tom"s father gave him a dog.
汤姆的父亲给他一只狗。
解析:此句是双宾语结构,可以改写成 Tom"s father gave a dog to him.

makehimagoodwife千万别翻译成让他成为好妻子


相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号