《灵光集》:最狂妄的颠覆,最饱满的激情(3)
2023-05-03 来源:飞速影视
《灵光集》封面图
《灵光集》主要以加尼耶兄弟出版社的《兰波作品集》(1960年)和《兰波作品全集》(1972年)为翻译底本。书中收录了兰波在“通灵时期”的三部作品(《灵光集》、《最后的诗行》和《地狱一季》),以及两封“通灵人书信”。
从主题上看,《灵光集》是兰波在《地狱一季》后的新生之作。从风格上看,书中收录的所有诗篇,都体现了兰波的诗歌特征:幻觉、象征、戏剧化、情绪化和混合语义。
《灵光集》内页
作为国内第一部兰波作品的注释本,《灵光集》力求全面清晰地展示兰波“通灵时期”的作品全貌。为此,何家炜先生特意整理了大量原文的语言用词、典故背景和史家注家的评述。通过这些精彩的注释,我们得以更多维地了解兰波的诗学理念。
03、“通灵者”:从《醉舟》到《灵光集》
兰波的诗学天赋不仅体现在创作上,还反映在他对诗歌的独特见解——“通灵者”的美学理念。
阿蒂尔·兰波
“通灵者”并非兰波首创。它最先出现在《圣经》,后在《该隐》一诗中被再次提及:“所有通灵人,所有预言家,从人民中涌现,不通过神庙即与上帝交流”。
波德莱尔是第一位得到兰波认可的通灵人。他在《应和论》里指出,人的各种感官之间存在相互应和的关系(后称“通感”)。
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号