“蓝色东欧”7年译介40余部中东欧文学作品,但还远远不够

2023-05-03 来源:飞速影视
第二十五届北京国际图书博览会涉及海内外参展商2500多家,有1000多位中外出版人、作家和媒体人参加书展,多家出版社在图博会上介绍了他们的出版成果,其中较引人注意的就是对一些海外作品的引进,尤其是一些虽在国外享有盛名,但是因为语言隔阂在国内不为人知的作品,出版商和翻译家们也为丰富国内的文学市场作出诸多努力。
七部东欧作品引入中国
8月23日,由南方出版传媒股份有限公司、花城出版社主办的“‘蓝色东欧’新书发布暨翻译家分享会”在北京图博会举行。

“蓝色东欧”7年译介40余部中东欧文学作品,但还远远不够


花城
“蓝色东欧”译丛是花城出版社的国家出版基金资助项目,由东欧文学专家高兴担任主编,计划引进20世纪以来东欧的百部文学杰作。2018年,是“蓝色东欧”启动的第七年,目前已经完成了40余部。此次,“蓝色东欧”译丛携七部新书参加北京图博会。
这七部作品分别为国内首次推出的匈牙利当代作家萨博·玛格达的作品,此次出版的为她的长篇小说处女作《壁画》和成名之作《鹿》,波兰最杰出的喻世作家斯瓦沃米尔·姆罗热克的短篇小说集《简短,但完整的故事》,以及二十世纪捷克文学巨匠博胡米尔·赫拉巴尔的四部作品。其中,有赫拉巴尔巅峰时期之作《严密监视的列车》,同名电影获得一九六六年获奥斯卡最佳外语片奖;赫拉巴尔隐居之作《雪绒花的庆典》,赫拉巴尔致敬友谊之作《温柔的野蛮人》,以及赫拉巴尔晚年的情感私信《绝对恐惧:致杜卞卡》。赫拉巴尔一生作品众多,并有多部作品被改编为电影和戏剧,获得国内国际奖项达三十多个。

“蓝色东欧”7年译介40余部中东欧文学作品,但还远远不够


相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号