约翰·邓恩诗歌精选16首|有人比我更深地发掘爱之矿,幸福在其中藏(15)

2023-05-04 来源:飞速影视
它们之间亦有差异,正如
空气与天使的纯洁并不一致,
男人之欢与女人之爱也永将如此。
得一忘二 译
Aire and Angels
John Donne
Twice or thrice had I loved thee,
Before I knew thy face or name;
So in a voice, so in a shapeless flame,
Angells affect us oft, and worship’d bee;
Still when, to where thou wert, I came,
Some lovely glorious nothing I did see.
But since my soule, whose child love is,
Takes limes of flesh, and else could nothing doe,
More subtile than the parent is,
Love must not be, but take a body too,
And therefore what thou wert, and who,
I bid Love aske, and now
That it assume thy body, I allow,
And fixe itselfe in thy lip, eye, and brow.
Whilst thus to ballast love, I thought,
And so more steddily to have gone,
With wares which would sinke admiration,
I saw, I had love’s pinnace overfraught,
Ev’ry thy haire for love to work upon
Is much too much, some fitter must be sought;
For, nor in nothing, nor in things
Extreme, and scatt’ring bright, can love inhere;
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号