充满智慧、幽默的哈佛大学公开课-第7讲这是我的土地(6)

2023-05-04 来源:飞速影视
Or tickets to the Patriots or to the Red Sox. Nontransferable tickets are unalienable.
“新英格兰爱国者队”或“红袜队”的门票也一样。(两者同为职业橄榄球队)不可转让的门票,就是不可剥夺的。
I own them in the limited sense that I can use them for myself, but I can"t trade them away. So in one sense, an unalienable right, a nontransferable right makes something I own less fully mine.
我拥有票,但也界定了我只能自己使用,但不能出售它们。所以某种意义上,不可剥夺、不可转让的权利使我的所有物并不能完全为我所有。
But in another sense of unalienable rights, especially where we"re thinking about life, liberty, and property, for a right to be unalienable makes it more deeply, more profoundly mine, and that"s Locke"s sense of unalienable. We see it in the American Declaration of Independence. Thomas Jefferson drew on this idea of Locke.
但另一种意义上说,不可剥夺的权利,尤其是我们的生命、自由和财产,正因为这些权利不可剥夺,使我能更深刻更充分拥有它,这就是洛克对不可剥夺的解释。在美国《独立宣言》中可以看到。托马斯·杰斐逊引用了洛克的这个观点。(美国第三任总统 《独立宣言》主要起草人)
Unalienable rights to life, liberty, and as Jefferson amended Locke, to the pursuit of happiness. Unalienable rights. Rights that are so essentially mine that even I can"t trade them away or give them up.
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号