今年柏林打头阵的法国导演有多牛(4)
2023-05-21 来源:飞速影视
克罗德·德·索立雅(Calude de Soria)
伊曼纽尔有跟我说过她父亲的事,但没提过她母亲的事,总之谈得不多。当我了解到她的母亲是一位艺术家时,特别是当我看到她的作品,那些如同片片刀刃、抽象而美丽的雕塑时,我告诉自己必须好好塑造母亲这个人物。
克罗德·德·索立雅的雕塑作品
伊曼纽尔不是那种会向别人倾诉痛苦的人。在准备这部电影的过程中,我了解到很多关于她家庭的具体情况。例如,安德烈·伯恩海姆(André Bernheim)的妹妹曾被带到拉文斯布吕克(Ravensbrück)集中营。这些事情使我更深入了解到她的家庭,尤其是她们两姐妹之间的事情。在书中,姐妹情深,但实际的关系要比这更为复杂。
也许片中的父亲偏爱伊曼纽尔,事实也是他请求伊曼纽尔帮助他安乐死。
我不知道能不能把这种事叫做“帮忙”!帕斯卡尔告诉我,伊曼纽尔认为自己是家里最不招人爱的孩子,而她在找到的信件中得知事实却并非如此。当年,当伊曼纽尔出版了她的第一本书,上了《省文撇》(贝尔纳·毕佛在1975年至1990年间主持的文学类电视访谈节目*)时,她的父亲在节目结束后打电话给她说:“亲爱的,你真棒。但你的鼻子看起来完全不像话。我掏钱,你去做个手术吧!” 这手术她最后当然做。我没有在电影里讲这段故事,但我保留了一句对白:“你小时候多淘气啊!”
《省文撇》(Apostrophes)的灵魂人物贝尔纳·毕佛(Bernard Pivot),学法语的朋友应该知道,有名的“毕佛听写”就来源于他
你有没有想过在电影里面使用闪回镜头?
我犹豫过,在书里是有闪回的,这些闪回记载着作者的童年回忆。无论如何,就算有疑虑,我也会继续拍摄,然后会在剪辑环节重审。在《感谢上帝》中也有一些闪回镜头,有些人指责我这么拍。但在我觉得这些闪回能让故事变得更丰满,同时不让片子看起来太美国。我试图从诠释主角创伤的场景中脱离出来。
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号