中英双语:小年到正月十五的春节习俗(10)

2023-12-21 来源:飞速影视
初五也被称为“牛日”。民间传说正月头七天分别是“鸡日”、“犬日”、“猪日”、“羊日”、“牛日”、“马日”和“人日”。中国传统神话中的女神女娲在创造凡间生物时就是遵循了这个顺序,在创造人类之前先创造了这六种生物。
The fifth day is alsothe God of Fortune"s birthday and people will celebrate this day with a largebanquet. This day is also commonly known as the Festival of Po Wu, literallybreaking five. According to custom, it is believed that many New Year tabooscan be broken on this day.
初五还是财神的生日,人们会举办盛宴以示庆祝。这天也被称为“破五日”,字面意思是打破数字五。根据习俗,许多新年禁忌过此日皆可破。
大年初六:马到成功
On the sixth day,people make wishes for "ma dao cheng gong", win success immediatelyupon arrival.
初六,人们祈祷“马到成功”,意思是成功马上就会到来。
According totradition, families usually send away the Ghost of Poverty on this day. To sendaway him, Chinese people will usually throw away their ragged clothes, rubbishand other dirty things.
各家各户在初六有送“穷鬼”的传统。人们会扔掉破烂的衣服、垃圾和其他脏东西,预示送走穷鬼。
By doing this Chinesepeople wish to send away poverty and welcome the beautiful days and good luckin the New Year.
这个习俗寓意赶走贫穷,新的一年迎来好日子和好运气。
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号