西川:中国现代诗离不开翻译,也离不开对译作的解读(2)

2024-09-26 来源:飞速影视
切斯瓦夫·米沃什
Czeslaw Milosz
波兰,1911-2004
波兰诗人和翻译家。1980年诺贝尔文学奖获得者。主要作品有诗集《冰封的日子》《三个季节》《冬日钟声》《白昼之光》《日出日落之处》;日记《猎人的一年》;论著《被奴役的心灵》;小说《夺权》等。

西川:中国现代诗离不开翻译,也离不开对译作的解读


Selected and Last Poems
1931-2004
作者|Czeslaw Milosz

西川:中国现代诗离不开翻译,也离不开对译作的解读


A Treatise on Poetry
作者|Czeslaw Milosz
译者|Robert Hass

西川:中国现代诗离不开翻译,也离不开对译作的解读


相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号