论语大义(崔栢滔)季氏篇第一章(2)

2023-04-23 来源:飞速影视

【注释】
①颛臾(zhuānyú):鲁国的附庸国,臣属于鲁,在鲁国疆域之内。今山东省费县西北,在距费县八十里处还有颛臾村。②有事:指动用军事,用兵。③东蒙主:东蒙,即蒙山,在山东蒙阴县南,与费县接界。主,主持祭祀的人。④周任:人名,传为周代史官。⑤陈力就列:按才力担当合适的职守。陈,摆出,掂量。陈力,掂量自己的能力。列,行列,就列,加入到自己所属的行列。
⑥相:辅助盲人的人叫相,这里是辅佐、帮助的意思。⑦兕(sì):野牛。一说雌性犀牛。⑧柙(xiá):关野兽的木笼。⑨椟(dú):木制的匣子。⑩费(bì):季氏的采邑,今山东费县西南70里有费城。颛臾与费邑相距百里之内,故说“近于费”。⑾“不患贫”句:根据下文“均无贫,和无寡”,有人认为寡和贫位置应该互换。⑿萧墙:照壁屏风。古代宫殿当门立起小墙,又称为“屏”。臣子进殿见君,按礼到屏前就要肃然而起恭敬之心,古“肃”与“萧”字同,所以称此屏为萧墙。萧墙之内就是宫廷之内,用以指代鲁君。
【释义】
季氏将要讨伐颛臾。冉有、子路去见孔子说:“季氏快要对颛臾有军事行动了。”
孔子说:“冉求,这难道不该责备你吗?颛臾是从前受命于周天子主持东蒙山祭祀的主祭国,已经隶属于鲁国的疆域管辖范围之内,况且是国家的臣属,有什么理由要被讨伐呢?”
冉有说:“季孙大夫想去攻打,不是我们两个人的意思。”
孔子说:“冉求,周任有句话说:‘衡量自己的能力去担当自己的职位,不能胜任,就辞职。’倘若有了危险你不去扶助,跌倒了你又不去搀扶,那么,要你这个辅相还有什么用呢?而且,你说的理由,实在太没有道理了。老虎、犀牛从笼子里跑出来,龟甲、玉器在匣子里被毁坏了,这难道不是你冉有的过错吗?”
冉有说:“现在考虑的是,颛臾城墙坚固,而且离费邑很近。如果现在不把它夺取过来,将来一定会成为子孙的忧患。”
孔子说:“冉求,像你这种本来自己想要,却不肯实说,而又一定要找出理由来为之辩解的作法,君子最痛恨了。我孔丘听说的道理是:对于诸侯和大夫这种治国理家的人,不怕贫穷,而怕分配的不公平;不怕人口和财富缺乏,而怕不安定。这是因为,分配公平合理了,也就不会在乎所谓贫穷;大家团结和睦,就不会感到人少力寡;社会安定了,国家也就没有倾覆的危险了。这样稳固国基以后,如果还有远方不归服的人,就用文化感召力,修治文德感化招徕他们;已经来了的,就让他们安心生活下去。现在,仲由和冉求你们两个人辅助大夫季氏,远方的人不归服,你们没有办法招徕他们;国内分崩离析,民心离散,你们不能保全,反而策划在国内使用武力。你们清楚吗?季孙所担忧的未必就是远在蒙山脚下的颛臾给他未来子孙的隐患,我只恐怕他真实的意图却是深居宫门萧墙之内的那个人呢!”
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号