高念清:我为何说梅节校注本《金瓶梅词话》谬误重重,贻害无穷(26)
2023-04-24 来源:飞速影视
听众不愿意听的底本,说书艺人必定会拒之门外。
3、看叙述结构特征
说书艺人之底本,叙述结构必须紧凑。
如前引文所言,“琐碎松散的结构铺陈”则为《金瓶梅》之“叙述结构特征”。
江湖说书艺人皆擅长自由想象,尽情发挥,添枝加叶,大肆铺张,给故事“加水”,特别是说唱有悬念,听众听得津津有味、恋恋不舍的故事,则大行其道。这类故事如:腥风血雨的征战搏杀,你死我活的武侠打斗,跌宕起伏的公案侦破,男欢女爱的春情场面······此时,狡黠之说书人则细说详解,添油加醋,让故事松散拖沓,放缓情节之发展。但是,《金瓶梅》若用来说唱,其取材乃日常生活中之家庭琐事,听众司空见惯,耳熟能详,听众会有兴趣吗?本来就没有吸引力的材料,说书艺人亦然大肆铺陈,拖泥带水,慢条斯理,吊胃口,拖时间,本来应在子时交代的结果,却延迟到亥时,则是不明智之举。这样会激怒听众,为丛驱雀、为渊驱鱼,使自己失去听众,砸了自己的场子。
市井听众并非容易愚弄者,其花钱消费,有权当面质疑反对,或以退场表示抗议。
“琐碎松散的结构铺陈” 为话本之禁忌。
4、看语言特征
说书艺人之底本,其语言必须口语化,通俗易懂。
杨万里《蜡梅》诗云:“天像梅梢别出奇,国香未许世人知。”《金瓶梅》运用大量方言、俗语、歇后语、隐语、典故,口语中夹杂文言词语;专家学者则懵懂不清。
陈鲁洁《远迹海隅,潜心著述--我们所认识的梅节先生》言:
关于《金瓶梅词话》的校订,梅节先生自己也感慨,原本以为在词
书校本基础上择善而从,不会太难,可真正着手后,才发现《金瓶梅》
是俗文学的宝库,有名的大百科全书。要读懂它,需具备许多知识。50
既然“要读懂它,需具备许多知识”,读,尚且如此,民间艺人说唱之听众能够具备多少知识,能够听得懂吗?
马力先生云
必需指出的是,影印本流传不广,可读性不高,即使是专家学者,
也有困难。如日本的“金学”权威鸟居久靖就自认“读起来也不是没
有问题”,其论文《金瓶梅的语言》中,五段引文就有两段误读。大陆
研究《金瓶梅》的学者王汝梅也承认,《金瓶梅》词话“有很多句子、
词语尚读不懂,读不通”。专家学者尚且如此,更何况一般读者了。51
傅想容先生亦曰:
众所周知,被誉为明代百科全书的《金瓶梅》,其中蕴含丰富的
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号