「双语」例行记者会/RegularPressConference(2021-5-11)(25)

2023-04-25 来源:飞速影视
近期德国新出了一本书叫做《伪圣美国》,介绍或者说披露了美国等一些西方国家媒体和政府、资本之间的关系,非常有意思,建议大家可以仔细读一读。
German author reveals the relationship between Western media, governments and capital in a recent book The Hypocritical Superpower: Why we need to step out of the United States shadow. You will find it a good read.
《纽约时报》报道中还提到中方向意大利等媒体提供了意大利文的报道。提供外文版本是为了帮助不懂中文的外国媒体和人士更好地理解。我们外交部例行记者会提供英文同传服务,我们也经常根据外国记者朋友要求,通过微信和传真提供英文答复,受到了外国记者欢迎。如果美国或者其他西方国家愿意提供中文答复和报道,我们当然欢迎,而且我们绝对不会把这个视为对中国的渗透、宣传或者影响。
The NYT article mentioned that China provides reports in Italian to Italian media and others. Translation is provided to help foreigners including journalists better understand what"s said in Chinese and to facilitate communication. We use simultaneous interpretation at our regular press conferences here. And we often send replies in English via WeChat and Fax to foreign correspondents at their request, which they always welcome. If the governments of the US, the UK and other countries are willing to provide responses and reports in Chinese, we would certainly welcome it instead of seeing it as infiltration, propaganda or influence.
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号