美国著名诗人罗伯特·勃莱离世,享年94岁,诗歌精选集欣赏(15)
2023-04-26 来源:飞速影视
and the curve the deer’s hoof leaves in sand.
驼鹿
罗伯特·勃莱
驼鹿在苔原边饮水,
水芥菜被他的嘴搅扰。
多么清新的水,带着极北的沁凉。
一阵微风穿行在冷杉林的深处。
(邰婉婷 译 译文参考冯默谌译作)
The Moose
The arctic moose drinks at the tundra’s edge,
swirling the watercress with his mouth.
How fresh the water is, the coolness of the far North.
A light wind moves through the deep firs.
薄荷味的香草地
罗伯特·勃莱
公羊走过薄荷味的香草地。
老鹰炸起肩上的羽毛。
两只鸡坐着,羽毛交缠。
田刚擦黑,大片的雪花落下。
(邰婉婷 译 译文参考冯默谌译作)
The Minty Grass
The ram walks over the minty grass.
The hawk ruffles his shoulder feathers.
Two chooks sit with feathers overlapping.
Just before dark big snowflake fall.
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号