美国著名诗人罗伯特·勃莱离世,享年94岁,诗歌精选集欣赏

2023-04-26 来源:飞速影视

美国著名诗人罗伯特·勃莱离世,享年94岁,诗歌精选集欣赏


美国著名诗人罗伯特·勃莱(Robert Bly, 1926.12.23--2021.11.21)以94岁高龄在家中去世,媒体还没有透露他的死因,不过他淡出公众视野也有十多年了。勃莱早年在美国东海岸的哈佛大学求学,诗歌圈朋友包括前唐纳德·霍尔,女性主义诗人艾德琳·瑞奇,纽约派代表人物弗兰克·奥哈拉,约翰·阿什贝里等人。不过,他不喜欢东海岸的大城市生活,他在1950年回到西部老家美国内地北部明尼苏达州,居住在明尼阿波利斯,后来成为该州第一任州桂冠诗人。离开东海岸之后,他去了欧洲游历,回来后积极译介非英语诗歌,例如聂鲁达、巴列霍、马查多、特拉克尔、鲁米等。并于1962年出版诗集《雪野上的沉寂》Silence in theSnowy Fields,这本诗集影响了美国两代人的创作。他的创作、翻译以及文论,从实践到理论上为美国诗歌摆脱艾略特、庞德、莫尔等人的影响做出了贡献。
罗伯特·勃莱第二次大战时曾在美海军服役,一生中长期住在明尼苏达西部的农村,以投稿、经营出版刊物、朗诵诗的收入为生。他有意放弃了许多美国诗人乐意追求的大学教书的机会,认为只有在艰苦的农村生活才能够接近群众、接近大自然,才能给诗歌创作带来丰富的生活素材。他的诗在对自然和内心世界的深入中别开生面、富有灵性。评论家称他的诗为“奔流在中西部大平原下层深部的、突然长出来的树干和鲜花”。已出版十多部诗集,三十多部译诗集。主要诗集有《身体周围的光》、《从两个世界爱一个女人》等。其中《身体周围的光》曾获“美国国家图书奖”;另著有诗论集《谈了一早晨》《美国诗歌》等,还翻译过里尔克、希梅内斯、聂鲁达、巴列霍、特拉克尔和几位中国古代诗人的诗。
饮马
罗伯特·勃莱
考虑放弃所有的野心是多么奇妙!
突然,我清楚地看见
一朵刚刚飘落在马鬃上的
洁白的雪花!
彭予 译
Watering the Horse
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号