读懂彼得·汉德克,走进《柏林苍穹下》的诗意世界(20)

2023-04-27 来源:飞速影视
machten ihm die frischen Walnüsse eine rauhe Zunge
und jetzt immer noch,
hatte es auf jedem Berg
die Sehnsucht nach dem immer hheren Berg,
und in jeden Stadt
die Sehnsucht nach der noch greren Stadt,
und das ist immer noch so,
griff im Wipfel eines Baums nach dem Kirschen in einem Hochgefühl
wie auch heute noch,
hatte Scheu vor jedem Fremden
und hat sie immer noch,
wartete es auf den ersten Schnee,
und wartet so immer noch.
当孩子还是孩子,
草莓就这样落在他的手中,
长大后也总是如此;
孩提时生核桃苦涩了他的舌头,
长大后也总是如此;
孩提时爬上一座山
就向往更高的山,
来到一座城市
就向往更大的城市,
长大后也总是如此;
孩提时够到树梢上的樱桃后兴高采烈,
长大后也还是如此;
孩提时面对陌生人会害羞,
长大后也依然如此;
孩提时期盼着第一场雪,
长大后也同样如此。
Als das Kind Kind war,
warf es einen Stock als Lanze gegen den Baum,
und sie zittert da heute noch.
当孩子还是孩子,
他把棍子当作长矛,投向大树,
长大后它还插在那里,颤动不已。

读懂彼得·汉德克,走进《柏林苍穹下》的诗意世界


9.2
柏林苍穹下(1987)
(图片来自网络,版权归原作者所有)

相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号