名曲《scarboroughfair》的原歌词竟是男女互相PUA!

2023-04-29 来源:飞速影视

前言:


相信很多人都听过一首娓娓动人的英文歌曲《scarborough fair》。目前在中国大陆地区最受欢迎的两个版本,一个是莎拉布莱曼的独唱版,另一个则是“保罗西蒙&加芬克尔”的二重奏版本。
虽然这首音乐非常好听,但它的歌词却完全是瞎七搭八的拼凑堆砌,令人看后一头雾水,完全不明白整首歌唱的什么玩意。耗子哥也是糊里糊涂地听了十多年,最近对它深入的了解之后,才明白原委,就“不务正业”地写下我的观点,供大家参考一下。

名曲《scarboroughfair》的原歌词竟是男女互相PUA!


《scarborough fair》的由来


1、这首音乐的原曲是流传于中世纪的民间小调,起源不可考,由民间吟游诗人一代代传唱流传下来。
2、原曲的歌名也说法不一,有《The Elfin Knight》(矮仔骑士)、《The Evil Knight》(妖精骑士)的说法……最古老的歌词内容是有关一位骑士与一位公主的爱情故事。从这个歌名推断,估计故事的男主人公应该是个颜值不高,但十分会撩妹的油滑汉子。而以《scarborough fair》命名的歌曲据说诞生在18~19世纪。
3、Simon在1965年跑去英国,从英国歌手Martin Carthy得到了这首传统曲目。但Simon并没有“原汁原味”地演绎这首古老的歌曲,而是对它进行了“二次创作”,删节、精简了大量的歌词,并使用音轨合成的方式叠加了他自己的另一首原创歌曲《The Side of a Hill》。于是一首传统的爱情歌曲摇身一变,成为了一首“爱情&反战”的二重奏。(这也是《scarborough fair》歌词前后不搭,令人迷糊的原因)
4、在1967年,美国佬拍了一部电影《毕业生》(The.Graduate),在当年风靡一时,影响深远。而这部电影的导演邀请了Simon & Garfunkel为电影提供配乐,结果这首《scarborough fair》作为片中插曲一下子火爆全球。
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号