追忆那些记忆深处的译制片配音“女神”(2)

2023-04-29 来源:飞速影视

追忆那些记忆深处的译制片配音“女神”


向隽殊
向隽殊的声音集温柔、娇媚、端庄、善良等特点于一体,将所配音的人物刻画的惟妙惟肖,其优美甜润的音色、清晰准确的吐字及变化自如的语调,都给观众留下了深刻的印象,每当回想起她配音的角色,其独特的声音都会萦绕耳际,尤其是《流浪者》中的丽达、《卖花姑娘》中的花妮、《永恒的爱情》中的罗西和《人证》中的巴杉恭子都给观众留下了难忘的记忆。
2.苏秀
苏秀(1926— )河北人,1926年出生于吉林长春,1931年随全家迁居哈尔滨,曾读过中学和大学,1947年随新婚丈夫定居上海,上海解放以后,已是两个孩子的苏秀不甘做家庭主妇而报考了艺术团体,于1950年9月进入上海电影制片厂翻译片组,从此走上配音演员和译制导演之路。

追忆那些记忆深处的译制片配音“女神”


苏秀
五十年代之初,翻译片组主要为是苏联影片配音,从1954年起,片源种类就逐渐涉及了许多国家的影片,苏秀配音作品主要有《化身博士》、《孤星血泪》、《雾都孤儿》、《红与黑》、《第四十一》等,文革期间参与配音了许多内参片,这些内参片有些曾公映,有些只供应特殊人群观看,改革开放以后的主要配音作品有《尼罗河上的惨案》、《为戴茜小姐开车》、《望乡》、《阳光下的罪恶》、《金环蚀》、《华丽的家族》、《101忠狗》等影片。

追忆那些记忆深处的译制片配音“女神”


相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号