五起四落“三绝碑”——在运城广播电台、运城电视台上的演讲(25)
2023-05-02 来源:飞速影视
宪宗皇帝的姑姑唐安公主就“径直入殿”。
这一“径直入殿”,催生了唐平淮西碑的“五起四落”。那么为什么五起,因什么四落,咱们下一期接着讲——伤痕累累。
第五讲:伤痕累累
咱们在史书上可以看见“径直入殿”这一词。凡径直入殿的人都是厉害人,比如摄政王、辅政大臣、三朝元老等。这个厉害的姑姑不用通报,“径直入殿”,要找她娘家侄儿宪宗皇帝的麻烦了。
宪宗皇帝一见姑姑来了,就下阶而迎,说姑姑,您有啥事打个电话不就行啦(笑声起),要不发个手机短信、电子邮件也行(笑声再起),我的QQ号你又不是不知道……嗳!大概就是这类意思(笑声大起,久而不息)!
姑姑只说了一句话,四个字,曰:“愈文不实。”
也就是说韩愈的文章写的不真实,你派的这个战地记者写的这篇通讯报道失实了——“归誉君相,少述将功”,言外之意,要是他老韩同志第一句话就写“你姐夫雪夜下蔡州”,这不就不失实了吗(笑声)?可是这个老韩同志第一句话没有写“你姐夫雪夜下蔡州”,那就是严重失实,影响下面同志们的工作积极性(笑声),因为事实上确实是“你姐夫雪夜下蔡州”的(笑声),咱们总应该坚持事实求是不是?所以建议给我改版重印人民政府的这个红头文件以是事实求是不是?实事求是就是“你姐夫雪夜下蔡州” 的(掌声大起)!嗳!大概就是这类意思!
宪宗无奈,遂将大碑拉倒,用李商隐的话说就是让“粗砂大石相磨治”去了,磨平愈文之后,命新科进士段文昌改版另撰——这里头,还有另外一层的意思和原因,《全唐文纪事》卷86说韩文:“难入时眼,宪宗易韩为段,自有深意”。
这个段文昌是个聪明人,他就“隐承上意,归美李愬,愬乃无言也。”段文昌写李愬:
桓桓襄帅,奇谋成功。浮罂暗渡,束马潜攻。
合以长围,绝其飞走。布德灭妖,开城获丑。
商不易肆,农安其亩。洄曲残兵,投戈束手。
所以,愬乃无言,满心舒坦。
韩碑推倒,段碑立起,为此,历代文人以叹其事,说段文与韩文相比,如“虫吟秋草,灯光比日”。李商隐叹曰:“句奇语重喻者少,谗之天子言其私”——就是说韩文是公正而客观的,只是你没有读懂而已,一个妇道人家,在天子面前叨叨叨,叨叨叨,叨什么(笑声起)?所以后人称之为“生气碑”。
可是,被磨去的韩文流传下来了,而“被之金石”的段文却没有流传下来,为什么,唐诗人李商隐叹道:“公之斯文若元气,先时已入人肝脾。”又说长安文人抄《韩碑》:“愿书万本诵万遍,口角流沫右手胝。”
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号