《道德经》全文及译文,弘扬经典,启迪智慧(13)
2023-05-03 来源:飞速影视
第五十一章
道生之,德畜(xù)之,物形之,势成之。是以万物莫不尊道而贵德。道之尊,德之贵,夫莫之命而常自然。故道生之,德畜之,长之育之,亭之毒之,养之覆之。生而不有,为而不恃,长而不宰,是谓玄德。
译文
道生成万物,德养育万物,万物呈现出各种形态,是因为有一种“势”的力量在操控。因此,万事万物莫不尊崇道而珍贵德。道之所以被尊崇,德之所以被珍贵,是因为它们总是任由万物自由生长,不强制它们。因此,道生成万物,德养育万物,使万物生长发育,成熟结果,得到抚养和保护。生长万物而不据为己有,抚育万物而不自恃有功,引导万物而不主宰,这就是深远玄妙的德。
第五十二章
天地有始,以为天下母。既得其母,以知其子;既知其子,复守其母,没身不殆。塞其兑,闭其门,终身不勤。开其兑,济其事,终身不救。见小曰明,守柔曰强。用其光,复归其明,无遗身殃,是为习常。
译文
天地万物都有起始,这个起始可作为万物的本源。既然知道了本源,就能认识万物;既认识了万物,又能把握住万物的本源,那么终身都不会有危险。塞住欲望的孔穴,闭起欲望的门径,终身都不会有辛劳烦忧之事。打开欲望的孔穴,就会增添辛劳烦忧之事,终身不可救治。能够观察到细微的,叫做“明”;能够持守柔弱的,叫做“强”。运用“道”的光芒,照亮外在的同时,再返照自身以达到明,这样便不会给自己带来灾殃,这就是万事不变的“常道”。
第五十三章
使我介然有知,行于大道,唯施是谓。大道甚夷,而民好径。朝甚除,田甚芜,仓甚虚。服文彩,带利剑,厌饮食,财货有馀,是谓盗夸。非道也哉。
译文
假如我稍微有些认知,就会选择在大道上行走,并且小心谨慎,唯恐走了邪路。大道如此平坦,人们却喜欢走邪径。朝政腐败不堪,农田一片荒芜,仓库十分空虚。而有的人却穿着华丽的衣服,佩带锋利的宝剑,饱餐美味的佳肴,占有富余的财货也不去救济他人,这叫做强盗头子。是多么的无道啊!
第五十四章
善建者不拔,善抱者不脱,子孙以祭祀不辍。修之于身,其德乃真;修之于家,其德乃余;修之于乡,其德乃长;修之于国,其德乃丰;修之于天下,其德乃普。故以身观身,以家观家,以乡观乡,以国观国,以天下观天下。吾何以知天下然哉?以此。
译文
善于建树的拔除不了,善于抱持的脱落不了,如果子孙都能遵循这个道理,就能世代相传,不会断子绝孙。将这个道理贯彻到修身上,他的德是纯真的;贯彻到治家上,他的德是有余的;贯彻到治乡上,他的德是受尊崇的;贯彻到治国上,他的德是丰盛的;贯彻到天下,他的德是无处不在的。所以,从自身去观照别人;以自家观照别家;以自乡观照别乡;以自国观照别国;以现在的天下去观照未来的天下。我为什么能了解天下的情况呢?就是用这种方法。
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号