明治维新之前:中日两国的见与不见(4)
2023-05-04 来源:飞速影视
在坚船利炮的威胁下,日本人乖乖地打开封锁了近二百年的国门。用随船官方翻译、美国传教士卫三畏的文明冲突论来说,这是“志在四方的美国佬,前来打破日本的麻木不仁和长期蒙昧”。
佩里和卫三畏都深感自己正在创造历史。按理说,罗森应该同样能看清这一点,毕竟,他是卫三畏亲自拣选的“学识渊博”的中文翻译。他没有沾染同胞的鸦片恶习,而且思想开放。他住在西方人群聚的香港,与英国汉学家理雅格相交甚厚。他随佩里黑船游历日本的《日本日记》,就分三期刊登在理雅格创办的近代中国第一份中文期刊《遐迩贯珍》上。而那份彻底改变日本国运走向的《日美和亲条约》的汉文稿本,同样出自罗森之手。在译述这份条约时,罗森不可能不知道这份条约不过是10年前中美《望厦条约》的缩水版而已。
历史的目光正注视着罗森,但这名中国人却选择神游开去,徜徉于日方的优待赞誉和异国的山水风俗之间,全然没有注意到自己已被四面八方的目光牢牢锁定。无论他走到哪里,都有日本访客登门请谒,想方设法从他口中打探有关中国的近况。
日本访客对中国情势如数家珍,与罗森对日本国情的漠然无知形成鲜明对比。他们不仅熟知14年前那场让天朝上国颜面丧尽的鸦片战争,更对中国正在发生的太平天国战乱津津乐道:“太平王小刀会何姓名?”“其势如何,既取南京否?”“太平王得志,复衣冠之旧文物乎否?”日本访客的提问不仅探求细节,更遐思畅想,有些问题,诸如“闻清朝皇帝遁朝鲜,然乎否?”甚至让罗森惊慌失语。但总而言之,这些问题毕竟是在对方热切好奇的目光中提出的,还有什么比听到他人如此关心自己的祖国更令人愉悦的呢?
因而,日本访客只用几句恭维赞扬,就从罗森手中获得了一册详载太平天国战乱内情的《南京纪事》。罗森绝对想不到,自己这本在国内无人知晓的书,在日本却以《满清纪事》之名风行一时,以至于改变了这个国家的士人对本国、邻邦乃至整个世界局势的看法。
就在罗森被日本访客的热情提问团团包围之时,被后世尊为“明治维新之父”的吉田松阴正徘徊在下田港口,与他的弟子金子重助密切注视着海面上喷吐蒸汽的黑色怪物。说来吊诡,吉田松阴和他的弟子本来都是激进的攘夷论者。12年前鸦片战争清国惨败的消息传到日本,给举国上下注射了一剂忧患的兴奋剂。“方今太平已久,武备渐弛,而西洋之贼,日炽月盛,前年略印度、侵满清,岂得不觊觎皇国?”吉田松阴写于1846年的这段话,可谓当时日本攘夷派忧患心理的真实写照。如今,黑船来航的消息让他下定决心,要亲眼见识一下这些他要“攘除”的“西洋之贼”究竟是何模样。
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号