以赛亚·伯林论赫胥黎:他是预言家,但他不是一个爱说教的人(9)
2023-05-04 来源:飞速影视
在去法塔赫布尔西格里的途中,他讲述了自己1920年代访问印度的情况,那一次他住在自己牛津的一个同学家里,现在他的这个同学已是印度上议院的议员,一位杰出人士了,这次也对他的到访表示了热烈欢迎。他描述了贾瓦哈拉尔·尼赫鲁的父亲莫逖拉尔一番,说那是一个很讲究仪表和举止的人,衬衫都要送到巴黎去洗,属于那个富有、热衷权力的贵族集团,他们曾试图利用甘地达到自己的目的;结果却发现甘地智胜一筹,他们想利用这股伟大力量,或至少是利用甘地所掀起的那股民众情绪洪流的企图,最终证明是竹篮打水一场空,到头来是甘地控制了他们,而不是像他们当初所希望的那样反过来。赫胥黎以一种善意的嘲讽、平稳的语调、缓慢从容而又极为有趣地描述了这些高贵、专制的婆罗门与甘地的关系。接着他又一五一十地讲述了自己为了摆脱那些让他活得很不安生的无聊家伙,而在加利福尼亚或印度耍过的各种花招和手段。
他非常单纯、安详,跟他聊天一点也不费劲。几个星期前,他的房子和所有的书都被烧毁了,这件事好像一点也没有让他烦恼,也一点都看不出来他已经知道自己患了致命的疾病。他抱怨过自己的视力差—这是他的老毛病了,却只字未提最后夺去了他生命的癌症。
当他终于再次看到泰姬陵时,他的心软了,认为它不像自己从前觉得的那么难看了,相反,除了那几座“烟囱”——尖塔—在他眼里依然是个错误之外,他认为它还真不失为一座值得称赞的建筑。那天晚上我们是在一起度过的,法国作家让·盖埃诺好像当时也跟我们在一起待了一会儿。盖埃诺是一个忧郁和有趣的理想主义者,他不大可能—也不打算—让谁打起精神来。由于供电老是出问题,旅馆里灯光很暗。人们也许会认为,整个场合就算有格调,那也一定是极其沮丧和压抑的。但其实不然。赫胥黎率直、自然,而且不装腔作势,他说出来的话与众不同却又绝对真实可信。他浑身上下,方方面面都非常真诚而有趣,所以从头到尾都令人很开心,还让人,至少是让我,对他产生了持久的喜爱之情和近乎崇敬的尊敬。
赫胥黎在搜集各种事实上花了大量时间,他很喜欢别人告诉他事实,而不是想法和意见—因为想法和意见,他自己就可以形成。可尽管如此,跟一般人所以为的正好相反,他说起话来并不是像一本百科全书似的。也从来没显出那种对肉体享受的憎恶、清教徒倾向和禁欲主义者对肮脏细枝末节的执念,尽管这些在他的作品中偶有流露。他的言谈中也没有充斥着零零碎碎装点门面的抽象知识。他也从未摆出一个知道自己地位显赫的作家的派头。他彬彬有礼、严肃认真、充满魅力,而且他的言行举止具有一种与1920年代人们对他的普遍印象毫不相关的尊严和人性。他本人似乎比他的作品更有趣,尽管举止稳重,他的思想却似乎更直接、自然和打动人心,更具个性、更真实;相比之下,他的作品哪怕是在最佳状态,也有点机械和非原创感。但在我余生中,始终都会留在脑海里的记忆是,他是一个极其开明、善良、严谨的人,也是我能想象到的最与众不同的人之一。
本文经译林出版社授权节选自《个人印象》,标题由摘编者所取。
原文作者|以赛亚·伯林
译者|覃学岚
摘编|罗东
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号