《向一切告别》:“诗人的左手”写就的一战最佳回忆录(4)
2023-04-23 来源:飞速影视
“诗人自画像”的其他部分,也有讲到战后至格雷夫斯永久去国间的岁月,详细记述与哈代、萨松、T. E. 劳伦斯(即“阿拉伯的劳伦斯”)的交游。与劳伦斯和萨松的深厚友谊堪称佳美,细节读来让人感动。这位萨松,即西格弗里德·萨松,写有诗作名篇《心有猛虎,细嗅蔷薇》(余光中曾译过一版),也和格雷夫斯一样,是威斯敏斯特教堂诗人公开纪念的16名伟大的“一战”诗人之一。
西格弗里德·萨松(Siegfried Sassoon,1886年9月8日-1967年9月1日),照片摄于1915年格雷夫斯如此记录自己和萨松的初次相遇:“抵达连队一两天后,我去参观C连的食堂,在那里受到了友好的欢迎。我发现饭桌上搁着一本《莱昂内尔·约翰逊散文集》。那是我在法国见到的第一本既非军事教材也非垃圾小说的读物(除了我自己的济慈和布莱克作品集),我瞄了一眼扉页,书主人的名字是西格夫里德·萨松。然后我环顾四周,想看看谁会叫西格夫里德·萨松,会把《莱昂内尔·约翰逊散文集》随身带到第一营来。答案很明显——我和他攀谈了几句。几分钟后,因为天黑时才有任务,我们就结伴去了贝蒂讷,还谈论起诗歌。”关于萨松,更值得回味的一段是他因前线所目睹的死亡与虚无,而公开发表的反战宣言。全文不长,被格雷夫斯摘录在书中:
结束战争
一个士兵的宣言
(这则宣言由 S. L. 萨松中尉写给他的指挥官,萨松中尉隶属皇家威尔士燧发枪团第三营,曾获得军功十字勋章,获举荐被授以杰出服务勋章。他解释了他拒绝继续服役的理由。一九一四年八月三日,他参军服役,在法国展现出非凡的勇气,曾身负重伤,如果留在军队,他原本会在本土继续服役。)
我发布这一宣言,是表示我着意向军事权威提出挑战,因为我相信,那些有权力停止这场战争的人正在刻意拖延。
我是一个士兵,我坚信我可以代表士兵们。我之前参加这场战争,是因为彼时这场战争的性质是防卫和解放,但我相信,现在它已演变为一场意在侵略和征服的战争。我相信令我和战友们投身其中的这场战争的目的本应明确公布,让它不可篡改;而如果当初照此行事,曾经促使我们参战的目的,如今通过谈判即可达到。
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号