「双语」例行记者会/RegularPressConference(2021-6-9)(11)
2023-04-25 来源:飞速影视
Wang Wenbin: Yesterday the second China-CEEC Expo opened in the city of Ningbo, Zhejiang Province. President Xi Jinping sent a congratulatory letter to the event. He marked that the expo will help bolster the knowledge about CEEC commodities in the Chinese market, expand CEEC exports to China, help various sides to tackle the challenges brought about by the COVID-19 pandemic, and promote economic recovery. He expressed hope that all parties can take this opportunity to tap the potential of cooperation and open up broader space for cooperation. Vice Premier of the State Council Hu Chunhua attended and addressed the opening ceremony.
本届博览会是继中国—中东欧国家领导人峰会后,中国举办的首场中东欧国家主题国际盛会,也是推进中国—中东欧国家双边经贸合作高质量发展的具体行动。博览会以“构建新格局、共享新机遇”为主题,设立中东欧展、国际消费品展和进口商品常年展三大展区,有超过3000个展位,2000多家中东欧企业报名参展,7500家采购企业参加博览会。博览会期间,还将举办第五届中国—中东欧国家海关检验检疫合作对话会、中国—中东欧国家联合商会第六次会议、中国—中东欧国家市长论坛等活动,涵盖经贸、海关、科技、健康、商协会、地方合作等多个领域。
This expo is the first international gathering featuring central and eastern Europe China has hosted after the China-CEEC summit. It is also a concrete step to promote high-quality development of China-CEEC economic and trade cooperation. Under the theme of "new vision and shared opportunities", the expo has over 3,000 booths in three exhibition areas, namely, the CEEC exhibition, the international consumer goods exhibition and the permanent exhibition of imported commodities. More than 2,000 CEEC exhibitors registered for the event and 7,500 buyers took part. During the expo, events in multiple sectors covering economy, trade, science, technology, health, customs, chambers of commerce and localities will be held, including the 5th China-CEEC Customs Inspection and Quarantine Cooperation Dialogue, the 6th meeting of the China-CEEC Joint Chamber of Commerce and the China-CEEC Mayors Forum.
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号