「双语」例行记者会/RegularPressConference(2021-6-9)(12)

2023-04-25 来源:飞速影视
近期中国—中东欧国家各项合作亮点纷呈,成果丰硕。在经贸合作方面,中国与中东欧国家贸易在新冠肺炎疫情背景下呈现逆势增长势头,去年双方贸易额首次突破一千亿美元,比2019年增长8.4%。今年头4个月,双方贸易额达到407.1亿美元,同比增长47.9%。截至目前,中国已经和中东欧国家签署海关检验检疫合作文件95份,涉及15个国家,已批准14国的132种食品和几十种农产品输华。过去9年来,中国从中东欧国家农产品进口额年均增长9.7%。今年还是中国—中东欧国家合作绿色发展和环境保护年,上周我也介绍了中国—中东欧国家林业合作取得的进展。双方将进一步加强林业合作协调,促进林业生物经济发展,为缓解气候变化、实现《联合国森林战略规划(2017-2030年)》全球森林目标和可持续发展目标作出贡献。
Recently China-CEEC cooperation has delivered many highlights and fruitful results. For example, trade between the two sides has shown a momentum of strong growth despite COVID-19, with total trade volume surging by 8.4% in 2020 and exceeding $100 billion for the first time. Trade volume between January and April stood at $40.71 billion, up by 47.9% over the same period last year. To date, China has signed 95 customs inspection and quarantine cooperation with 15 CEECs and approved the import of 132 varieties of food and dozens of agricultural products from 14 countries. Over the past nine years, China"s agricultural import from CEECs grew at an annual average rate of 9.7%. This year marks the China-CEEC Cooperation"s Year of Green Development and Environmental Protection. Last week I also shared progress in China-CEEC forestry cooperation. The two sides will further strengthen cooperation and coordination to promote the development of forest bioeconomy and contribute to mitigating climate change and realizing the Global Forests Goals set out by the United Nations Strategic Plan for Forests 2017–2030 and the United Nations Sustainable Development Goals.
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号