“恶童三部曲”作者雅歌塔:写作是一种从日常苦难中解脱的方法(3)

2023-04-25 来源:飞速影视
——Mieke Chew(Higher Arc杂志主编,为Sydney Review of Books, Music & Literature, BOMB以及其他媒体写稿) , New York, May 2016
Riccardo Benedettini:你在小说创作领域非常成功,人们常把你的作品同托马斯·伯恩哈德、贝克特、卡夫卡等人的作品相比较。你认为你作品中是否有些方面被人误解或忽视了?
Agota Kristof:谈起伯恩哈德令我很高兴,因为我确实很喜欢他。(笑)我不知道该怎么回答。我不喜欢人们把我和玛格丽特·杜拉斯相提并论。我不喜欢杜拉斯。我作品的某些方面被误解了?嗯……好吧。我不是很清楚,我不知道你所说的是什么意思。
RB:你的书被翻译成二十多种语言——
AK:(打断)不……超过三十种。
RB:对不起,三十。你怎么看待这样的声名远播?
AK:哈,起初十分惊讶。有趣的是在出版十余年后这些书还在出售。这让我难以置信。《恶童日记》销量很好。我也经常会受到改编的请求。
RB:我也听说了。电影改编完成了吗?
AK:还没有完成,但版权已经售出了。制片是个美国人,摄影师是个丹麦人。拍摄地点选在匈牙利的克塞洛城中心,那里有间书店,面朝一家旅店。我们选择了一幢曾出现在很多电影中的房子作为《恶童日记》中外婆的家。至于我的小说《昨日》,将由几个意大利人拍成电影。

“恶童三部曲”作者雅歌塔:写作是一种从日常苦难中解脱的方法


2013年电影《恶童日记》剧照RB:很多文学评论都将你的作品作为主题。你希望这些评论把焦点放在那些方面?
AK:我不知道。对于我来说都是一样的。
RB:你希望通过你的书传达某种启示吗?
AK:当然不,我不想有什么启示。不,根本不。(笑)我不喜欢那样的写作。我想谈一点我的生活经历,那可以解释一切是怎样开始的。我想借由《恶童日记》来描绘我的童年,描绘我和我哥哥亚诺的所见所闻。它完全是本传记。
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号