和Tina一起读经典英语诗(3)泰戈尔飞鸟集51-75中英双语对照(2)
2023-04-27 来源:飞速影视
55
My day is done, and I am like a boat drawn on the beach, listening to the dance-music of the tide in the evening.
我的一天已收工,我就像一只在沙摊上被拖著的小船,聆听著晚潮的舞曲。
56
Life is given to us, we earn it by giving it.
我们被授予生命,我们因孕育生命而获得生命。
57
We come nearest to the great when we are great in humility.
当我们非常之谦恭时,那便是我们最接近至善的时候。
58
The sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail.
麻雀因为孔雀翎尾的负担而替它难过。
59
Never be afraid of the moments–thus sings the voice of the everlasting.
决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。
60
The hurricane seeks the shortest road by the no-road, and suddenly ends its search in the Nowhere.
飓风寻找捷径于穷途,冷不防地终止它的探索于“乌有乡”。
61
Take my wine in my own cup, friend.
It loses its wreath of foam when poured into that of others.
饮了我杯中的酒吧,朋友。
一倒到别人的杯里,这酒便会失去它一圈的泡沫。
62
The Perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect.
有鉴于“有缺”者,“完美”者以优点修饰自己。
63
God says to man, “I heal you therefore I hurt, love you therefore punish.”
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号