动画片里的字儿、事儿和味儿——动画《哪吒闹海》幕后揭秘(九)(5)

2023-04-27 来源:飞速影视
动画片《没头脑和不高兴》 旁白
动画片《大闹天宫》 饰 孙悟空
剪纸片《狐狸打猎人》 旁白、所有角色
动画片《哪吒闹海》 饰 东海龙王敖光
木偶片《阿凡提·种金子》 饰 巴依老爷
当然,邱岳峰只是老一辈配音艺术家中的一个代表,同他一起在配音一线战斗过的很多老朋友都“身怀绝技”。他们都来自于上海美术电影制片厂的“兄弟单位”——上海电影译制厂。
近水楼台先得月

动画片里的字儿、事儿和味儿——动画《哪吒闹海》幕后揭秘(九)


位于樊皇渡路(今万航渡路)618号的上译厂老录音棚。当年的放映间由一个十五、六平米的汽车棚改造,录音间设在厂部三楼的楼顶。(引自《读库0702》)
中国美术电影的鼎盛几乎与中国译制电影的辉煌同步。1950年,上海电影制片厂美术片组和上海电影制片厂翻译片组先后入驻樊皇渡路(今万航渡路)618号。美术片组在特伟的带领下开始招兵买马,在艰苦的条件下为新中国的美术片事业奠基;翻译片组也在陈叙一的领导下因陋就简,在旧车棚改制的放映间和楼顶改装的录音棚里开始了创业之路。1957年,上海美术电影制片厂(以下按习惯简称“美影厂”)和上海电影译制厂(以下按习惯简称“上译厂”)同时建厂。

动画片里的字儿、事儿和味儿——动画《哪吒闹海》幕后揭秘(九)


美影厂厂长特伟、上译厂厂长陈叙一80年代出访美国(引自《峰华毕叙》)
20世纪50年代到80年代,上海电影译制厂汇集了中国最优秀的电影翻译家、译制导演和配音演员,一部部世界名片经过他们的再创作俨然成为了一门独立的“声音艺术”,直到今天许多译制片粉丝还一直在回味着那些可以用来“听”的电影。
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号