电影《柏林谍影(1965)》Part1-中英文对照台词剧本(3)

2023-04-29 来源:飞速影视
We cannot give covering fire. That"s the truth.
他们告诉我们那会引起战争的
They tell us there would be war if we did.
有个人今晚要过来
I"ve got a man coming over tonight.
这里?在这个交叉口?
(查理检查站位于弗里德里希大街和Zimmerstrasse街交界处)
Here? At this crossing point?
如果我们能把他弄过来的话,那将会是最大的收获
It"d mean a great deal if we could get him out.
现在还有些能爬过柏林墙的地方
There are still places where you can climb.
不是那样,他……
Not that kind, he...
他得骗过那些守卫
He"d bluff his way through.
他会带些文件,如果那些文件有用的话
He"s got papers, if the papers are any good.
有个骑车的人
A man with a bicycle.
站住!
(前面提到东德警察站的那么近)
Halt!
站住!
(是因为要求射出去的子弹必须射在本方边界内)
Halt!
站住!
(子弹飞过界,有引发战争的可能)
Halt!
“老总”为什么叫我会来?
(Control翻译借用电影《Tinker.Tailor.Soldier.Spy》的“老总”)
Why has Control called me back?
“老总”对利麦克被穆特清除的事很恼火
(Control翻译借用电影《Tinker.Tailor.Soldier.Spy》的“老总”)
Control"s pretty vexed about Mundt liquidating Riemeck.
那为什么没让他继续留在柏林
Then why doesn"t he have sense to let his station head stay in Berlin
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号