涂辰宇评《言外之意》|打滑的鳗鱼(2)
2023-04-29 来源:飞速影视
据说,法兰西学术院(Académie française)的人都知道,投票选新人的时候说“他总有一天会成为我们的一员”,意思就是“今天就别指望我的票了”。诸如此类的表达——也包括用“不好意思麻烦您”来请求帮助——是人际交往的必需品,而由此形成的规范,也成了文明人给自己贴上“文明”标签的依据。当然,这种规范也可以反着用,《世说新语》里不拘礼法的名士就很明白这个道理。
文学中的潜台词也是说不尽的话题(3-8页)。佩尔诺以几部二十世纪的小说为例,说明言外之意不仅存在于只言片语间,整部的作品也可以同时具有多层含义。奥威尔的《动物庄园》大家都很熟悉,书中以绝对平等为原则建立的政体,最终让猪成为特权阶级,奴役百畜:“所有动物生而平等,但有些动物比其他动物更平等。”这部作品表面看来写的只是动物,对实际的批评对象只字未提,但已经足以让读者明白其中的深意,使多层意义并行。又如法朗士的小说《企鹅岛》,表面上写的是企鹅从古至今的历史:从发明衣物,拥有私产,建立国家,经历“中世纪”“文艺复兴”,一直写到当下——企鹅岛的历史其实也是一部法国史。戏剧舞台上,阿瑟·米勒的名剧《萨勒姆的女巫》也是如此,演的是十七世纪的猎巫事件,而实际是借古讽今,直指麦卡锡主义。这类作品的作者,或许是为了自身的安危,才给作品披上了一层外衣。
不过这只是采用隐晦写法的部分原因,佩尔诺特意补充说:双层含义本身亦有文学功效,读者亲身感受了猜谜的乐趣,便容易对谜底深信不疑。
文学的言外之意依赖于阐释,其中蕴含的“解谜式”思维在哲学、解经学、政治生活等方面都有深远的影响(10-14页)。西方哲学对探究事物的根底保有浓厚的兴趣,许多思想者都坚信世间万物必定隐藏着某种哲学、科学、宗教的秩序。前苏格拉底哲学以来,西方思想发展的许多阶段都深受这种信念的影响,近代科学和浪漫主义诗学便可以看作两种“解谜”的方式,只是一方依赖的是科技,一方靠的是通灵式的感悟。柏拉图著名的“洞穴喻”,也同样诉诸表象与理念的区分,囚于穴中的人执迷于幻影,唯有挣脱镣铐才有可能见到真正的光明。这也是一种对言外之意的探求。
解谜式的思维在宗教世界里更是占有根本的地位。信仰超自然的神灵,也就意味着制造出了某种需要直接或间接(祭司、先知等为中介)解读的对象,从而就有了解谜的必要,如旧约《箴言》所说:“将事隐秘,乃神的荣耀;将事察清,乃君王的荣耀。”(25:2)解读世界是如此,解经也同样可以诉诸隐秘的言外之意,也就是使用所谓“寓意解经法”。寓意法的希腊文名称为allegoria,字面义为“言他”,大约可以说是一种寓意式的表达:说的是一件事,指的是另一件事。与拟人结合,便可以把抽象的概念描绘为具象的人物,佩尔诺举的例子是德拉克洛瓦的名画《自由引导人民》。既然能把抽象概念具象化,也就能把具体的人物和故事解读为抽象的道理。比如在这种解读模式下,赫拉克勒斯的十二功绩就成了刚毅对情欲的征服,《关雎》也变成了写“后妃之德”的诗。
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号