胡轮:日文假名印风格初探

2023-04-29 来源:飞速影视

胡轮:日文假名印风格初探


作者简介:胡轮,1953年2月出生。广东中山市人。1991年南京业余书法篆刻学校篆刻班结业。师苏金海、王本兴,擅长工稳细朱文、汉白文,及日文假名印等。现为江苏省书法家协会会员,南京印社社员,江苏省甲骨文学会甲骨印社社员,江苏省篆刻研究会会员。 
内容提要:日本文字体系由汉字和由汉字改造而来的假名组成,其词汇分别为纯汉字、纯假名以及汉字假名交织三类。因此,假名印自然存在于实用印章和篆刻艺术中,假名印的风格特征也就成为研究的课题。纯平假名印及纯片假名印可根据各自所固有的形态特征进行印化,汉字假名交织印则要根据同时入印的草、行、楷、缪篆、小篆、古玺文、金文、甲骨文等结体,相应地作适形化处理,以保持线条和结体的协调统一,从而相应地形成了假名与各汉字结体交织的多种印式。
关键词:日文假名 、汉字假名交织、适形化、印式
日文假名印风格初探
胡轮
日本传统文化的根基源于中国,其中包括印文化。诸多文化项目传至日本后,不但得以传承和普及,而且在本土文化的影响下,入乡随俗,形成了自身的特点和风格。假名印,指以假名及汉字假名交织文体为入印文字的印章、篆刻作品。
一、 假名及日本文字体系
所谓假名即假借的文字,日本是汉字圈国家,但原先只有语言没有文字。汉字传入后日本人借用汉字来记录日语,其手段有:
1.只取读音和字形,舍去字义,把汉字仅作为表音符号来表记日语。后来为了便于记录和使用,这些汉字被不断简化和草化,形成了片假名和平假名。〖1〗
2.只取字形字义,舍去读音,而将其赋予日语中与此意义相同词汇之读音,由该日语读音的汉字取代原来的日语词汇,即日文汉字。〖2〗
3.由于中、日语言的语法结构有很大差异,单用假名或单用汉字都很难准确方便地进行表述,后又不断改进,创造了假名和汉字在其中各司其职的汉字假名交织文体,也就是目前最常用的文字体系。〖3〗
4.原先一个日语发音通常会用数个不同的汉字来表记,即一个读音可用几个不同的假名来表示。如“い”可以用“以、意、伊、移、翼”来表记。1900年日本政府规定一个读音只能用一个假名表记,进行了统一整理。其他不被使用的假名就成了变(异)体假名。虽然变体假名在正式场合不能使用,但在艺术等领域仍具有一定价值。尤其是假名书、印等艺术创作时,通过采用不同的变体假名来丰富作品的形式。〖4〗
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号