双语阅读|回顾“小李子”莱昂纳多的女友和绯闻对象(9)
2023-05-01 来源:飞速影视
据报道,这位迷人的丹麦模特是迪卡普里奥在1997年凭借《泰坦尼克号》一举成名后最早与之“约会”的女性之一。据传,在克莉丝汀森在与《行尸走肉》男星诺曼·瑞杜斯在一起之前,与小李子交往了5年时间。
stunning
stunning([stn.]),形容词,指“极漂亮的,极迷人的”(extremely beautiful or attractive)。例:The young woman was stunning.那个年轻女性真可谓是位绝色美人。
5
Natasha Henstridge
娜塔莎·亨斯屈奇
![双语阅读|回顾“小李子”莱昂纳多的女友和绯闻对象](http://fs.qqfile.top/re/aHR0cHM6Ly9waWNzNS5iYWlkdS5jb20vZmVlZC8zMGFkY2JlZjc2MDk0YjM2NTUzYTEzMTNmNjFhOTZkMzhmMTA5ZDgxLmpwZWdAZl9hdXRvP3Rva2VuPWUzYjkxNDk0OWIyMGFlNGVjYmUwZjk5ZTMzYjk5YzBl0)
The actor was reported to have "had a fling" with "Species" star Natasha Henstridge in 1997.
据报道,小李子在1997年与《异种》女星娜塔莎·亨斯屈奇“有过恋情”。
fling
fling([fl]),名词,指“短暂的欢乐时光”(a short period of enjoyment)。
have a fling,指“有短暂的私情”(to have a short sexual relationship with someone)。
6
Amber Valletta
安伯·瓦莱塔
![双语阅读|回顾“小李子”莱昂纳多的女友和绯闻对象](/images/loading.gif)
The legendary rumor is that, in 1998, DiCaprio spotted supermodel Valletta in a magazine and had his people call her people. A tale as old as time, right? The two had a brief fling that year.
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号