岳凯华:20世纪中国影视文学改编研究文献的学术史梳理(13)
2023-05-01 来源:飞速影视
而张仲春所著的《中国电影作家作品论》则分析了夏衍、李准、白桦、叶楠、鲁彦周、梁信等一些著名作家电影剧作选择题材、提炼主题、塑造性格、安排情节的特色。
3、专论中国影视改编的著作出现。《再创作——电影改编问题讨论集》是《电影艺术》编辑部和中国电影出版社本国电影编辑部联合编撰的一部专论“电影改编问题”的论文集,作为80年代末策划出版的“中国当代电影理论丛书”之一,它收集了自1981年3月至1984年7月间发表在《电影艺术》及其他电影刊物上的30多位国内学者关于电影改编问题的文章,主要涉及电影改编理论,认为文学的电影改编是一门学问,应以电影的方式忠实原作,但也要注入导演因素、给改编者以自由、贵在创造,同时呼吁电影改编理论也需要突破,非常具有学术价值。汪流的《中国的电影改编》主要探讨了改编是电影的重要创作源泉之一、文字形象能否转变为银幕形象、电影与文学艺术形式的不同、电影改编的几种方式、中国的电影改编方式、电影改编者需要具备的条件、忠实于原著的改编电影中有争议和无争议的问题,呼吁电影改编理论需要突破。
赵凤翔、房莉合著的《名著的影视改编》在名著和改编概说的基础上,将研究的主要对象聚焦于文学名著改编成影视作品的方方面面,勾勒了改编观念的演变轨迹,探讨了名著改编的可行性,从本质因素、非本质因素层面分析了影响名著改编的因素,总结了名著影视改编的方法及名著改编的风格处理等文体,进而扫视了当代影视剧的改编状况,并介绍了影视作品如何鉴赏与评论的技巧。
4、域外影视改编理论的继续译介。1992年以后,中国改革开放的步伐进一步加快。与影视改编相关的电影译著呈现了过渡性特征,中国电影出版社的《外国电影理论名著》《影视教程系列》《影视技术教程系列》《法国影视教材》《电影大师创作系列》、复旦大学出版社的《影视艺术技术丛书》、中国广播电视出版社的《大型电影学文库·西方电影学》、北京广播学院出版社的《电影学书系·中外影视研究系列丛书》等丛书推出,尼克·布朗的《电影理论史评》、亨·阿杰尔的《电影美学概述》、爱森斯坦的《并非冷漠的大自然》《蒙太奇论》、路易斯·贾内梯的《认识电影》、罗伯特·艾伦与道格拉斯·戈梅里的《电影史:理论与实践》等学术著作非常出色,W·舒里安的《影视心理学》、托马斯·R·阿特金斯的《西方电影中的性问题》、大卫·鲍德韦尔及诺埃尔卡罗尔主编的《后理论:
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号