在去年金豹奖电影里,凝视苦难与记忆(8)
2023-05-21 来源:飞速影视
维塔利娜·瓦雷拉 Vitalina Varela (2019)Cinema Scope:就像最后一场演说,凡杜拉用葡萄牙语说,维塔利娜重复一遍,仿佛一种宗教的错觉。
科斯塔:那一段来自《圣经》里的诗歌……
Cinema Scope:听起来像是《圣经》,但又不太像……
科斯塔:主要是一首诗歌,来自一位葡萄牙浪漫主义诗人。还没有人发现这个细节。
Cinema Scope:这位诗人叫什么?
科斯塔:安特罗·德·肯塔尔(Antero de Quental)。他是一位浪漫主义诗人(译者注:肯塔尔曾领导葡萄牙文学史上的反浪漫主义运动),在1890年自杀了。他比诗人佩索阿(Fernando Pessoa)更早,佩索阿非常欣赏他。影片里很多句子来自一首叫《影子》(Shadows)的诗,还有很多来自《圣经》。还有一些凡杜拉所知道的,我不知道他是怎么知道的,譬如,“耐心之镜,请为我们祈祷。(Mirror of patience, pray for us.)”我说:“什么?”“没错,出自圣约瑟夫。”“你是怎么知道的?”“这是佛得角的民歌。”诸如此类。我觉得这其中有种孤独的错乱。我有点害怕,但是教堂就在那里,它存在着,不是我们建的。
Cinema Scope:教堂不是搭建的场景?
科斯塔:我希望它还在那里。即便是我的建筑师朋友们也不知道它的存在。它是非常非洲、密西西比的风格。当你走进去……我们在教堂外面拍了外景,然后在摄影棚里搭建了内景,对教堂内部做了一些复制。比如说,里面都没有像样的地板,他们没有时间也没有钱,根本没有人来教堂,只有四个女人在念诵《玫瑰经》,因为他们没有神父。一切都没有修建完成,没有粉刷,呈现出一个原始的外观,很有趣。找到这个地方,想象凡杜拉一个人在这里,让我想起了《马钱》的电梯间。这可能是一种同样的精神错乱……这间教堂适合发生一段对话或忏悔。因为我需要一个地方来逃离那间房子的孤独。维塔利娜跟我说,有时候她想多出去走走,她感到害怕或羞愧。我理解那一定很难,邻居们都不喜欢看见她在那里。我们和很多人聊过,他们说:“那房子是她丈夫的,不是她的。”
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号