杨焄|《卖火柴的小女孩》在中国(13)
2023-07-14 来源:飞速影视
覆按这篇小说的情节铺陈,其实有许多地方都借鉴了安徒生。比如提到小乞丐闻到从别人家里飘出阵阵肉香,“他看着后门呆立着,忽然那厚厚的门儿变作透明起来了:一盆一盆热气腾腾的美味的肴馔,显在他的面前,他只要一举起手来,便可以尝到那味儿了。但他一提起手来,刚要来拿的时候,他的手触到门上,那里有什么肴馔?”就邯郸学步式地仿照了童话里小女孩在幻觉中看见烧鹅的片段。最后说起冻死的小乞丐在次日清晨成了一个雪人,“在常人看起来,说他定是冻死的,但他自己却不然,他是去打平世界的”。尽管为了迎合时代的需求,把作品主旨改换成了“打平世界,使世界没有穷,没有人欺负人的人”,然而摹拟仿效的痕迹还是一目了然。包蕾的六幕儿童剧《雪夜梦》(少年出版社,1946年)最初编写于上海沦陷时期,“以宣传抗战从书店中抄去”(包蕾《我谈儿童剧》,载1947年4月4日《联合晚报》)。
等到抗战胜利后,他又做了一番加工润色,添入了“庆祝大胜的游行大队”“雄壮地唱着《胜利进行曲》”(第六幕《寄到上海去的信》)等情节。据作者自述,这部剧作“是受了安徒生《卖火柴的小女孩》的影响而写成的”(宋国梵编《包蕾作品精选》附《作家传略》,河北少年儿童出版社,1996年)。全剧讲述流浪儿蒂蒂和蓓蓓“在寒风中颤慄着,互相紧挨着,蜷伏在墙之一隅”(序幕《雪夜梦》),凭借仅剩的三根火柴取暖,尔后姐弟俩一起做了“一个很长很长的”“很有趣很有趣的梦”(尾声《银色的清晨》),其构思确实承袭自安徒生。剧中还特别提到有孩子在生日聚会上讲故事,内容就是“今天在学校里,读到的一课书里面的故事吧!题目叫做‘卖火柴的女儿’”(第二幕《奶油蛋糕的晚上》),藉此细节向童话大师致敬。不过中间六幕剧情均为姐弟俩的梦境,逐一交代他们家破人亡的凄惨身世、手足离散的不幸遭遇、家人重聚的意外惊喜,乃至最终奔赴抗战根据地,参加儿童服务队等曲折经历,虚实交融,亦真亦幻,内容较安徒生原作要丰富许多。
作者困居孤岛,目睹种种怪相,时常借剧中人物之口予以辛辣的讽刺抨击。比如蒂蒂曾被一对富商夫妇收养,朝夕相处的生活让她看穿了养父的冷酷投机,“我知道了上海是怎样的地方,住着些怎样的人:有许多人靠着大家的苦难来发财,有许多人在路上饿死,这里有许多失去家乡,没有人管的孩子,也有着每天吃牛奶的狗和猫”(第四幕《小窗里进来的客人》)。不过作者最终依然坚信,“一个新的世界将要造起来了”(第五幕《街头音乐会》),所以并没有因循旧轨让姐弟俩在雪夜中冻毙,而是安排他们在梦醒之后迎来渴盼已久的“大胜利的好消息”,并带领众人齐声高唱“过了冷静的深夜,有着光明的黎明。过了冷酷的冬天,和暖的春天来临。光明的黎明,伴着春天来临。我们迎着春日的朝阳,向着光明前进!”(尾声《银色的清晨》)全剧至此方才缓缓落幕。
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号