《当男人恋爱时》韩版跟台版对比:“台式浪漫”梗为何经久不衰?(12)

2023-10-27 来源:飞速影视
阿成常挂在嘴上的“啥(xia)款”,语气虽然很像是在挑衅。
其实是在问“到底要怎样”的意思。
但当阿成用在邀浩婷约会的时候,说出这句话就增加了一种反差萌的浪漫之感。
而浩婷从一开始冷漠地回应“哈虾米款?(干你什么事)”,再到保龄球管对阿成的告白演唱时,怼陌生人对阿成的闲言闲语,就让这一句气势十足的口头禅变得深情款款了。

《当男人恋爱时》韩版跟台版对比:“台式浪漫”梗为何经久不衰?


记得在《翻滚吧!阿信》里,彭于晏也将这句魄力十足的台语,当作电影宣传时的招牌台词。
或许随着《当男人恋爱时》的大受好评,“啥款”又能再次成为代表台味的流行语。
电影中浓浓的“台味”跟这些台词其实也脱不了干系。
电影谢幕时,感谢工作人员名单中跳出了“台语老师”,也难怪连原本不会讲台语的女主角许玮甯、饰演阿成大嫂的阳靓,都能操着一口道地的台语,让整个故事的进行更流畅,也不至于让观众被生涩的口音一秒出戏。

《当男人恋爱时》韩版跟台版对比:“台式浪漫”梗为何经久不衰?


在原版中,男主角画的彩色涂鸦手绘合约是男女主角最早的定情信物。
男主角默默地用水彩笔把每一格用不同的颜色去填满,象征了自己在恋爱时的彩色心情。
而这张彩虹表格,到了台版,则使用了大家童年都熟悉的油画棒来呈现。
看着阿成画着表格时,换了一节又一节的笔芯来挑选颜色,同样也生动地呈现了粉红色泡泡少男心的可爱之处了。

《当男人恋爱时》韩版跟台版对比:“台式浪漫”梗为何经久不衰?


相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号