《鹖冠子》原文及译本(29)
2024-06-16 来源:飞速影视
是以其教不猒yàn,其用不弊。【这样他的教化不会遗漏,用起来不会有弊端。】
故能畴合四海以为一家,而夷貉万国皆以时朝服致绩,而莫敢效增免,闻者传译,来归其义,莫能易其俗移其教。【所以能统合四海为一家,而外夷万国都按时朝见邀功,没有国家敢免除,听闻的人传译,归服于道义,没有人改变风俗教化。】
故共威立而不犯,流远而不废,此素皇内帝之法。成鸠之所,枋以超等,世世不可夺者也,功日益月长,故能与天地存久,此所以与神明体正之术也,不待士史、苍颉作书,故后世莫能云其咎。【这样威信建立而不敢侵犯,流传长远而不敢废除,这就是‘素皇’、‘内帝’的统治之法。成鸠氏的地方,以超越的等级柄持,世世代代都不能被夺取,功业随着岁月增长,所以能和天地一样存在久远,这就是与‘神明’形体相证的统治法则,用不着史官、法官记载,所以后世的人不能说出它的过错。】
未闻不与道德究而能以为善者也。” 【未听过不按照‘道德’却能为善的人。”】
庞子曰:“如是古今之道同邪?” 【庞子问:“这样古代跟现今的‘道’是一样的吗?”】
鹖冠子曰:“古者亦我而使之久,众者亦我而使之众耳,何比异哉。【鹖冠子说:“古代也是我使它长久,众多也是我让它众多,怎么会不一样呢?】
彼类善则万世不忘,道恶则祸及其身,尚奚怪焉。” 【它跟‘善’的相似那么万世都不会忘记,以邪恶为道那么祸患就会牵及自身,又有哪里不同呢?”】
庞子曰:“以今之事,观古之道,舟车相通,衣服同采,言语相知,画地守之,不能相犯,殊君异长,不能相使,逆言过耳,兵甲相李,百父母子旦未易领,方若所言未有离中国之正也。【庞子说:“以现在的情况,看回古代的‘道’,交通互相连通,衣服同样装饰,言语相互能听懂,划分土地守护它,不能相互冒犯,不同的君王不同的长官,不能相互使唤,说错误的言辞,造成兵甲相争,成百的父母孩子一下子换了首领,这样按照这样的话来说就没有离开国内的正道。】
邱第之业,域不出著,居不连垝guǐ,而曰成鸠氏,周阖四海为一家,夷貉万国莫不来朝,其果,情乎?” 【宅第的产业,有固定的活动范围,各自分居,叫做成鸠氏,将四海合为一家,外族万国没有不来朝见的,得到这样的结果,是因为“情”吗?”】
鹖冠子曰:“虎狼杀人,乌苍从上,螾 yǐ蛾从下聚之。【鹖冠子说:“老虎、狼杀了人,苍蝇在上面,蝇蛾在下面聚集。】
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号