《鹖冠子》原文及译本(4)

2024-06-16 来源:飞速影视
贤人之潜乱世也,上有随君,下无直辞,君有骄行,民多讳言。【贤能的人在乱世中藏身,上面有随意的君王,下面没有正直的言辞,君王有骄横的行为,很多民众都忌讳言辞。】
故人乖其诚,能士隐其实情,心虽不说,弗敢不誉。【所以人们都违背自己的本心,能臣将实际的情况隐藏,心中虽然不满,但不敢不赞誉。】
事业虽弗善,不敢不力,趋舍虽不合,不敢弗从。【工作虽然不好,但不敢不尽力,取得和舍弃虽然不符合,但不敢不跟从。】
故观贤人之於乱世也,其慎勿以为定情也。【所以我看贤能的人在乱世,他们谨慎心思不固定。】
(大意)
对于引进来的人才,首先要顺从他们的本性安顿好他们。贤能的人的心思,君王要特别重视。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(原文)
天,文也,地,理也,月,刑也,日,德也,四时,检也,度数,节也,阴阳,气也。【“天”掌管法文,“地”掌管法理,“月”掌管刑罚,“日”掌管德行;“四时”掌管积蓄,“度数”掌管节制,“阴阳”掌管气;】
五行,业也,五政,道也。【“五行”是功业,“五政”是道;】
五音,调也,五声,故也,五味,事也,赏罚,约也。【“五音”掌管音阶,“五声”掌管乐声;“五味”掌管行事,赏罚掌管约束。】
此皆有验,有所以然者。【这些都有对应的,有它们合理的地方。】
随而不见其后,迎而不见其首。成功遂事,莫知其状。【而跟随道的后头却看不见它的尾,跑到道的前头去迎接,却看不见它的头。事情做成了,不知道是什么缘由】
图弗能载,名弗能举。【图画不能记载,名号不能列出。】
强为之说曰:芴([wù] 同“忽”)乎芒乎,中有象乎,芒乎芴乎,中有物乎,窅([yǎo ] .深远)乎冥乎,中有精乎。【勉强造个说法:……】
致信究情,复反无貌。【达到应验推求本性,来回没有容貌。】
鬼见,不能为人业。故圣人贵夜行。【像鬼一般现身,不能做像人的功业。所以圣人重视‘夜行’。”】
(大意)
对于天地日月四时这些“神明”、“度数”,都有相对应的"人情"对应,但这种对应关系是很难说出来的,即使有所作用,也不知道具体的过程。所以作为圣人要重视观察总结。
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号