《鹖冠子》原文及译本(36)
2024-06-16 来源:飞速影视
圣原、神文有验而不可见者也。故过人可见,绝人未远也,神明所以类合者也。【“圣原”、“神文”灵验却不看见的原因。所以过人的人能看见,是因为超越众人没有远离,是“神明”有所谓类似的地方。】
故神明锢gù结其紘hóng,类类生成,用一不穷,影则随形,响则应声。【所以“神明”牢固缠结它的绳子,各种万物产生,用“一”不穷尽,影跟着形体,响动回应着声音。】
故形声者,天地之师也。【所以形体和声音是“神明”的老师。】
四时之功,阴阳不能独为也。【“四时”的功德,阴阳不能独自做成。】
圣王者不失本末,故神明终始焉。【“圣王”不失去它们的本质末节,所以“神明”结束又再开始。】
卒令八风、三光之变,经气不常之故,孰不诏请都理焉。【让“八风”、“三光”变换,是经气不固定的变化,全都昭告事物的本性,】
故神灵、威明上变光,疾徐缓急中动气,煞伤毁祸下在地,故天地、阴阳之受命,取象於神明之效,既已见矣。【所以“神灵”、“威明”在上面变换光线,在轻重急缓中运动气,煞伤、毁祸就在下面大地,所以“天地”、“阴阳”接受命令,效法“神明”的效用,已经显现了。】
天者,气之所总出也,地者,理之必然也。【“天”是“气”集中发出的地方,“地”是法理的必然,】
故圣人者,出之於天,收之於地,在天地若阴阳者,杜燥湿以法义,与时迁焉二者。圣人存则治,亡则乱者,天失其文,地失其理也。【所以“圣人”从“天”出来,在“地”作用,在“天地”按照“阴阳”的人,将“燥湿”作为法则,按时改变二者。“圣人”存在就得到治理,“圣人”失去就会混乱,这样“天”失去它的法文,“地”失去它的法理。】
以是知先灵、王百神者,上德执大道。凡此者,物之长也。【所以感知先灵、称王于百神之间的人,上等的德行施行“大道”。按照这样做,万物就会长远。】
及至乎祖籍之世代继之,君身虽不贤,然南面称寡,犹不果亡者,其能受教乎有道之士者也。【达到了祖宗世代都会继承它,君王自身即使不贤能,还能南面称寡,还不会立刻就灭亡的,他能从有懂得道法的人得到教导。】
不然,而能守宗庙存国家者,未之有也。【不是这样却能守着宗庙保存国家的,没有这样的。】
(大意)
事物的根由、预测是需要通过“神明”(天地的法度)来把握的,鹖冠子在这里引入了“神圣”的概念,指出“圣人”要效仿“天地”,利用“神明”,通过在精神上的思考,区分归类判断,化繁为简,最终了解事物的本质,施行道法。
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号