《鹖冠子》原文及译本(8)

2024-06-16 来源:飞速影视
罚行于非其人而弗能绝者,不与其民之故也。【惩罚无罪的人而不能够停止,这是不亲近民众的缘故。】
夫使百姓释己而以上为心者,教之所期也。【使百姓放下己见以上面的心思为心思的,是教化的目标。】
八极之举,不能时赞,故可壅塞也。【“八极”的选拔不能及时,所以就会壅塞。】
昔者有道之取政,非于耳目也。【过去有道的人听取政见,不在于耳朵和眼睛。】
夫耳之主听,目之主明。【耳朵主管听到,眼睛主管看见。】
一叶蔽目,不见太山,两豆塞耳,不闻雷霆。【一片叶子遮住眼睛,就不能看见大山,两颗豆子塞住耳朵,就不能听到雷声。】
道开而否,未之闻也。见遗不掇,非人情也。【道路开辟了却否定它,是听不见的,看见前人留下来的东西不去拾取,这不符合人情。】
信情脩生,非其天诛,逆夫人僇[lù] ,不胜任也。【遵循人情就会“生”,非议它就会遭到“天”的谴责,违背它就会遭到屠戮,这是不能承受的。】
为成求得者,事之所期也。【为了成事而寻求得“道”,是为政的目标。】
为之以民,道之要也。【为政顺应民心,是“道”的关键。】
唯民知极,弗之代也。【只有民众知道极点,没人能取代他们。】
此圣王授业,所以守制也。【这是圣王接受功业,要恪守制度的原因。】
彼教苦故民行薄,失之本故争于末。【教化粗劣所以民众的行为轻薄,失去根本所以在毫末之间争夺。】
人有分于处,处有分于地,地有分于天,天有分于时,时有分于数,数有分于度,度有分于一。【人按照所处的地位分开,所处的地位可以通过“地”分开,“地”又可以按照“天”分开,“天”又可以按照“时”分开,“时”又可以按照“数”分开,“数”又可以按照“度”分开,“度”可以按照“一”分开。】
天居高而耳卑者,此之谓也。【“天”处于高处而耳朵处于低下,就是这个意思。】
故圣王天时人之地之,雅无牧能,因无功多。【所以圣人以天时、人、地为王,没有长官有能力,没有大功凭借。】
尊君卑臣,非计亲也,任贤使能,非与处也。【尊敬君王卑下臣下,不要考虑亲近因素,任用贤能的人,不考虑他的出身。】
水火不相入,天之制也。【水和火不能相容,因为这是“天”的制度。】
明不能照者,道弗能得也,规不能包者,力弗能挈也,自知慧出,使玉化为环玦者,是政反为滑也。【自身明亮而不能照明他人的,是“道”不足以得到,自身规整而不能包容他人的,是力量不足以引领。自己聪明,让玉变成环、玦的,是正义反而成为奸邪原因。】
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号