王伟:越界与跨域—两岸共同记忆场中的陈三五娘传说及跨文类改编(4)
2023-04-29 来源:飞速影视
天理图书馆影印《荔镜记》
吊诡的是,这一切分为长短不等之五十五折的短篇小说,弱化“荔枝”与“铜镜”两个传统核心意象,转而以“星”为结构轴心而掇菁撷华,并在小说后半部分完全逸出“陈三五娘”传说的原有框架,精心营造一种繁华落尽、忧郁倦怠的东洋美学风格。
进而言之,扪心自谓处在中心以审视边缘的故事新编者,在风格化、欲望化、身体化的情色叙事之外,“自觉或不自觉地流露出某些殖民者意绪” [5]91-98。
其颇异其趣地将故事原本的发生时间由南宋时期,颇具深意地改为满洲入关、明清鼎革的动荡年代,同时居心叵测地加入“崇祯测字预知明朝气数将尽”,以及感同身受地歌颂洪承畴(小说将之刻画为陈三与益春的遗腹子)降清的忍辱负重、顺时应命,别有用心地将之指陈“是世界上最伟大的人物”。
无须讳言,这篇从“异域之眼”深情写就的哀婉幽雅、清朗艳美的日文小说,未曾说出却已然提示一个人所应知的基本事实,小如“闽南”大到“东亚”乃至“亚洲”,不仅仅是一个现实层面的知识范畴,更是一个文学想象的地理空间,而“为什么要谈论闽南”和“为什么不谈论闽南”[6]26-31,往往涉及到状况中的政治与流动性的历史,缘此“我们对于‘过去’的观念以及观念化的(典型)看法的再现,是没有原本的摹本” [7]468,无非是每一时代文本书写者“欲望着的欲望” [8]62所发明的消逝传统。
庄名渠绘《陈三五娘》
乌飞兔走的数年之后,曾负笈日本并长期活跃于台湾戏坛的吕诉上先生于1938年左右之烽火弥漫的紧张局势下,在急管繁弦的百忙之中参考了上述自诩为“中国趣味的最后一个爱好者”佐藤春夫所创作的《星》,以及厦门“会文堂版”的《歌批奇逢全集》、俗曲唱本《正本陈三五娘歌词》之后,尝试运用闽南方言创作五幕十七场的轻喜剧话剧剧本《现代陈三五娘》(书名自署“台湾民间风土语小说”)。
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号