专访|菲利普·加莱尔:从《眼泪之盐》到电影之“盐”(12)

2023-04-29 来源:飞速影视
就像马尔罗(André Malraux)说的,“电影是一门艺术,然而,它也是一个工业”。很多世间万象都浓缩在这个“然而”之中。
PG:然而不要忘记它也是一个工业,我觉得幸好它也是个工业。他说出这句说是因为在拍摄自己的唯一一部电影《希望》(L"Espoir,1945)时,他才真正意识到找钱拍电影是一件多么困难的事!你有数人的允诺,但最后却无一人履约付钱,他就明白了这也是个工业,不像文学那样。后来任职文化部长期间,他大力金援电影,创建了支持电影创作的资金,一直造福法国电影至今,多少也是与自己的那段经历有关。只有一个文化部统管艺术是多么荒谬的事,应该有一个绘画部长、电影部长……七个文化部!

专访|菲利普·加莱尔:从《眼泪之盐》到电影之“盐”


《夜风》剧照。说回剧本,从无剧本阶段过渡到有剧本阶段后,你常常会找联合编剧,或是作家、或是联合编剧,剧本创作一般说来是一个怎样的过程?PG:先有剧本会议分配任务,然后每个人写各自的部分,然后不断地讨论、继续、改进,大概是这样的过程。从《回吻》(Les baisers de secours,1989)开始我有了联合编剧,是一名作家朋友,马尔克(Marc Cholodenko),再到后来我觉得只有男性来写是不好的,缺一些女性的视角,于是从《夜风》(Le vent de la nuit,1999)开始,我找来了阿莱特·郎格曼(Arlette Langmann),女性视角的引入确实对我的电影造成了很大的影响,助益颇多。电影还是个男权工业,其存在期间的绝大部分作品其实都是由男性写成的。在法国,有很长的时间,就几乎只有雅克·
贝克(Jacques Becker)有过女性编剧。别忘了,这就意味着,连女性的对话都是由男性完成的!
让-克洛德·卡里埃尔(Jean-Claude Carrière)后来加入并成为固定的合作伙伴,还有你的妻子卡洛琳娜(Caroline Deruas)。你之前说到的分配“任务”,也有性别的分配?也就是说男性女性分别写剧中角色的对话?
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号