他们是翻译界的泰斗夫妇,儿子却选择了自杀(9)

2023-05-01 来源:飞速影视
● 杨烨
一年一次的签证续签,更是无情地、再三地提醒着他,他是谁,他来自何方,他有着怎样不堪回首的过去……如同一个刚刚结痂的疮疤,一次次被残忍撕开。
他想重新开始,洗刷过去的耻辱,但那块“巨石”,却不断地从山顶上滚滚而下,他仿佛是西西弗斯,做着徒劳的努力.....
1978的圣诞节。杨烨和表兄妹在姨妈家欢聚。游戏的间隙,杨烨回到二楼自己的房间。
须臾,楼下的人们听到“砰”的一声钝响,只见浓烟夹着火苗,从杨烨卧室的屋顶冲向布满阴霾的天空......
杨烨自焚之后,人们在他熏黑的书桌抽屉里找到几张写满数学演算和公式的纸,和一本抄写了许多诗与歌词的笔记本。
他用工整俊秀、近乎印刷的手写体,记录着那些优美的文字,从莎士比亚、拜伦、到流行歌曲的歌词,共88页。
最后一页抄写的是英国诗人威廉·厄内斯特·翰力的著名诗歌《永不屈服》。
从意气风发的少年,到被侮辱被损害的青年,直至崩溃的中年,杨烨短短的36个春秋,未曾施展的惊世才华,不曾挥洒的人生画卷,就这样瞬间化为灰烬。
杨宪益给儿子起名“烨”,在《辞源》中,“烨”与“晔”相同,是光辉灿烂和明盛美茂的意思。但由于儿子的决绝赴死,杨宪益和戴乃迭的生命中失去了永远的阳光……

他们是翻译界的泰斗夫妇,儿子却选择了自杀


“白首同归我负卿”
当戴乃迭和杨宪益被囚禁时,他们虽然想到自己有一天可能身遭不测,却绝对无从预料,他们最疼爱的儿子,会以这样一种最惨烈的方式,先行离开人世。
有人说,世间的一切失去,都会以另一种形式归来。
可是,有些失去,就是永远的离开,无法补偿与替代,无法抚慰与痊愈。
那道伤疤,被光阴的荒草掩埋,被俗世的尘埃覆盖。有时,只需一阵清风,一场细雨,一次无意的触碰,它便重新裸露出全部的悲伤。
对于儿女来说,父母在,人生尚有来处;父母去,人生只剩归途。
但对于失去儿女的父母呢?他们的天地间,只余白雪皑皑。
相关影视
合作伙伴
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)

www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号