傲慢与偏见2005完整中英文台词对照(4)
2023-05-04 来源:飞速影视
到时候你就不会这么口无遮拦了
and then you"ll have to watch your tongue.
你能来真是太好了
How good of you to come.
哪一位鲜艳的孔雀是我们的彬格莱先生?
Which of the painted peacocks is our Mr Bingley?
右边的是他 左边的是他的妹妹
He"s on the right. On the left is his sister.
长着奇怪眉毛的那个?
The person with the quizzical brow?
那个是他的好朋友达西先生
That is his good friend, Mr Darcy.
他看上去挺痛苦的 可怜的人
He looks miserable, poor soul.
他可能痛苦 但并不可怜
He may be, but poor he is not.
说来听听
Tell me.
一年有一万英镑的收入他拥有半个的德贝郡
10000 a year, and he owns half of Derbyshire.
这痛苦的半个德贝郡
The miserable half.
班纳特老爷 你一定要马上把他介绍给你的女儿们
Mr Bennet, you must introduce him to the girls immediately.
朝彬格莱先生微笑 微笑
Smile at Mr Bingley. Smile.
曼丽
Mary.
彬格莱先生 我的长女 你已经认识
Mr Bingley, my eldest daughter you know.
班纳特太太 吉英·班纳特小姐
Mrs Bennet, Miss Jane Bennet,
伊丽莎白还有曼丽·班纳特小姐
Elizabeth and Miss Mary Bennet.
很荣幸见到你们
It is a pleasure.
我还有两个女儿 不过她们在跳舞
I have two others, but they"re already dancing.
本站仅为学习交流之用,所有视频和图片均来自互联网收集而来,版权归原创者所有,本网站只提供web页面服务,并不提供资源存储,也不参与录制、上传
若本站收录的节目无意侵犯了贵司版权,请发邮件(我们会在3个工作日内删除侵权内容,谢谢。)
www.fs94.org-飞速影视 粤ICP备74369512号